Forum - View topicHey, Answerman! [2009-05-08]
Goto page Previous 1, 2, 3, 4, 5 Note: this is the discussion thread for this article |
Author | Message | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
FlamingPinecone
Posts: 131 |
|
|||||||||||
for the record, i think Bill Tylta's best work is a toss up between Fantasia's "Night on Bald Mountian" sequence and his work on Dumbo. Funny story, Grim "Betty Boop'" Natwick himself cites that when Bill was animating Dumbo he took much inspiration from his own son and was running around the studio telling (mostly single) animators the joys of having a kid.
eitherway, im gonna say "Bald Mountian" is his most technically proficient work while Dumbo is his most cute and beautiful. Also Milt Kahn drew the one of the best Mickeys, Freddie Moore aside. nerding out over. please return to your anime stations. fawhooosh! |
||||||||||||
MorwenLaicoriel
Posts: 1617 Location: Colorado |
|
|||||||||||
On awkward lipsynch: I definitely think that Japanese dub generally seems more awkward with the lipsynch than the English, although it varies from show to show. The thing is, in Japan they don't really seem to care too much about whether it fits or not, as long as it's kinda-sorta right and you get a good performance out of it. Sometimes it's really sort of jarring--I noticed in episode 4 of FMA: Brotherhood that at one point Maria Ross walked into the room and her lip started to flap a second or so before her voice was actually heard. I started to laugh and completely missed what she was actually saying because of it.
That being said, I think sometimes English dubs (and American viewers in general) worry a little too MUCH about how good the lips match up with the dialogue. That's when you get really...awkward pauses when...the lips stop for a moment in the...middle of a sentence. Normally those pauses worked just fine in Japanese, but in the dub they just sound weird. (Also, random fact: I remember reading that the reason we record dialogue before the animation is done in the US is because of Popeye. Popeye was animated before the dialogue was recorded, and the animators did a poor job with the lip flaps and the actors had to constantly adlib dialogue to make it look right. Eventually they complained loudly enough to the studio that they decided to start recording the dialogue first and base the lip flaps on the recordings...and well, that was that. I wish I could remember where I read that, though...)
I know I'm commenting on something much earlier in the thread, but (1) ...yeah, you definitely aren't watching the right dubs--there's more to dubs than the stuff you see aired on TV, and (2) are you implying that the voice actors for Pinky and the Brain aren't awesome? Because I will throw down the gauntlet at LEAST on Rob Paulsen's behalf. Now BRB, I gotta go see if I can track down those books on cartoons and find Anipage Daily... [/url] |
||||||||||||
Lord Geo
Posts: 2545 Location: North Brunswick, New Jersey |
|
|||||||||||
I wrote the piece about Masami Kurumada. All I'll say is that while B't X is certainly not one of Kurumada's best works, as it does pale when compared to Seiya and RinKake, it is still a really fun show and manga. B't X was pretty much Kurumada wanting to do a story involving robots/mechs, and I think he did well... Not amazingly done, but well. Now if only TokyoPop will release the last volume... It's all they have left to do, afterall. |
||||||||||||
LordByronius
ANN Columnist
Posts: 861 Location: Philippe for America! He is five. |
|
|||||||||||
i would probably kill a man to see Tytla's original drawings for the Chernobog, before they got cleaned up and inked - according to the other artists in the studio they were "awe-inspiring." also your comics are way cool |
||||||||||||
FlamingPinecone
Posts: 131 |
|
|||||||||||
Im looking for work. I applied for the flash banner thing but they didn't like me. if the site needs (another) cartoonist im available.
also bill tytla was amazing. im also a big fan of bob clampett and his troope. rob scribner, bob mckimson, ect. alot of modern cartoonists too, my current favorite's name escapes me but he did all the character designs on the spectacular spiderman. i found his blog and i love it. im trying to track down how much he did on the show. fawhoooosh! [/quote] |
||||||||||||
Showsni
Posts: 641 |
|
|||||||||||
There was certainly an attempt to bring Princess Maker 2 over; and the story of how it ended up failing is almost enough to put anyone off wanting to localise Japanese games: http://www.softegg.com/products/pm2/pm2.html |
||||||||||||
Vatina
Posts: 2 |
|
|||||||||||
Although I admit that it probably is very hard to succeed with a business based on visual novels, I would definitely love it if they made it. Getting the games on my PSP wouldn't hurt either.
I find it sad that the only VN's released here since Hirameki's shutdown are hentai :/ Alternatives would be much appreciated. Sometimes I hear that the only reason the current VN publishers in english can survive, is that they sell other things as well, and not only VNs - maybe this would be something to consider. |
||||||||||||
samuelp
Industry Insider
Posts: 2231 Location: San Antonio, USA |
|
|||||||||||
Thankfully, in this age of the internet and decent programming practices, none of the mistakes from Princess Maker 2's failure really apply anymore. Well, except for the big one: licensing a game before you have a place to sell it. |
||||||||||||
TatsuGero23
Posts: 1277 Location: Sniper Island, USA (It's in your heart!) |
|
|||||||||||
I third the Hitman Reborn Series. What was it? 7 Volumes and 40 some episodes before it became what it is now? Saw the opening for the second season which got me into the series in the first place and for the most part as I watched the series I was like... what?
I also have to disagree with the remarks on the first episode on Cross Game. I went from the anime to the manga and felt they did a great job on highlighting key specifics on the characters even if they condensed an entire volume into 1 episode. Aoba's dislike of Ko, Wakaba and Ko's relationship and connect, how important Wakaba was to the both of them and why she would be important to other characters in the series were very well defined. I think reserving some of the smaller character develop points from the first volume for more character specific episodes works much better cinematicly and is easier on the audience to follow who are not familiar with the manga while deliverly a strong first episode. Also it doesn't already force a flashback of the first episode in the second episode or first few episodes . Making it a more thoughtful flashback of the character, which the manga does more and more later on, rather then a flashback for the sake of the audience who may have already forgotten about that little moment. Plus flashbacks of past episodes come off as lazy and gives off a different impression then the flashback that is actually new material. |
||||||||||||
reanimator
|
|
|||||||||||
May I ask in what way? Folks over there tend to dig deeper into one subject, which is animation art. That's all it is. |
||||||||||||
scarletrhodelia
Posts: 34 Location: Pittsburgh, PA |
|
|||||||||||
I'm Cynthia, who loves her some David Matranga
Thanks for the update. I haven't picked up Requiem yet; it's on the anime-to-get list. I had heard that ADV flew Matranga from NY for the making of Requiem, which is unusual. It's good to know that he wouldn't have been on Reload and Gunlock anyway, so I can stop crying about the cast change. I got to meet Greg Ayres at a convention, and he said that the Japanese cast, aside from the four principals, was also changed for Reload and Gunlock -- Kougaiji, Yaone, etc.
I'd only watched Bleach in English, but happened to see a crack AMV using Japanese audio. On hearing Aizen, and there was no mistaking my favorite perverted doctor, Muraki from Yami no Matsuei. I watch most shows in both English and Japanese, and enjoy something in each, but Yami no Matsuei is one series I will watch only in Japanese, and that's mostly for Hayami Sho.
Thanks for the suggestion -- it's also on my anime-to-get list, which is larger than my available funds.
I actually thought Reuben Langdon did a good job. I just kind of pulled that out of my, uh, hat as an example of a good role for Matranga, given his experience as the badass priest Sanzo. It was a treat to me to hear Illich Guardiola (Gojyo, Saiyuki) and Jason Douglas (Homura, Saiyuki) together in the same episode. I thought it was funny that Guardiola again played a half-human, half-demon, like his Saiyuki character.
Yay for Ron Paulsen! He did the voice for my favorite character in Baldur's Gate 2, Anomen, the annoying cleric. Aristocratic, arrogant Anomen couldn't have been more different from Pinky. |
||||||||||||
All times are GMT - 5 Hours |
||
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group