| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
|
Jadress

Joined: 08 Oct 2003 Posts: 638 Location: ::points to hand, then points far up and left::
|
Posted: Thu Mar 31, 2005 2:33 pm |
|
|
| ^^ Great review as always, Carlos. I'm actually not that crazy about this movie.. it's on the lower end of the Ghibli spectrum in my book, but it still is fun. I was sort of annoyed how at the end they sort of tried to cram a moral into the story that didn't really fit and seemed out of place in this more whimsical movie. The cats being thrown off the tower is the funniest part of the movie, and I agree that the Baron is super cool.. I loved Whisper of the Heart. |
| Back to top |
|
|
darkchibi07

Joined: 15 Oct 2003 Posts: 1947
|
Posted: Thu Mar 31, 2005 3:30 pm |
|
|
| I found the character designs in this movie a lot more eye-candy than the usual Ghibli designs. I guess that's one of the reasons I enjoyed the film. |
| Back to top |
|
|
Jadress

Joined: 08 Oct 2003 Posts: 638 Location: ::points to hand, then points far up and left::
|
Posted: Thu Mar 31, 2005 5:32 pm |
|
|
| Definitely fun art. The whole movie was very much like a children's storybook to me. |
| Back to top |
|
|
Necros Antiquor

Joined: 10 Nov 2004 Posts: 571 Location: Funny in a car crash sort of way
|
Posted: Thu Mar 31, 2005 9:40 pm |
|
|
| Does Disney do "dubtitles" with all of their Ghibli DVDs? I thought Spirited Away's subs were authentic, though I could be mistaken, since I saw it a while ago. |
| Back to top |
|
|
Kimura Sensei

Joined: 30 Sep 2004 Posts: 13
|
Posted: Sun Apr 03, 2005 11:02 pm |
|
|
| Necros Antiquor wrote: | | Does Disney do "dubtitles" with all of their Ghibli DVDs? I thought Spirited Away's subs were authentic, though I could be mistaken, since I saw it a while ago. |
Hmm not sure. Porco Rosso seems ok to me. It's seems that Disney made the same mistake as Miramax's Princess Mononoke by using dubtitles for japanese audio, so i have to watch Princess Mononoke on HK bootleg. |
| Back to top |
|
|
Pepperidge

Joined: 13 Sep 2003 Posts: 901 Location: British Columbia
|
Posted: Mon Apr 04, 2005 1:00 am |
|
|
| Princess Mononoke wasn't dubtitled. |
| Back to top |
|
|
ShellBullet

Joined: 20 Mar 2003 Posts: 1032 Location: I hit things, with my fist.
|
Posted: Tue Apr 05, 2005 2:29 am |
|
|
| Kimura Sensei wrote: | | It's seems that Disney made the same mistake as Miramax's Princess Mononoke by using dubtitles for japanese audio, so i have to watch Princess Mononoke on HK bootleg. |
Wait, are you suggesting that Disney's "dubtitles" are somehow worse than the horrific butchered subtitles on a Hong Kong boot?. I've seen the subs on an HK Mononoke, scary.  |
| Back to top |
|
|
ced1106
Joined: 03 Jan 2003 Posts: 4 Location: SF Bay Area
|
Posted: Thu Apr 21, 2005 3:09 pm |
|
|
I should mention that Viz has published the original one-volume manga, "Baron: The Cat Returns". I prefer the anime over the manga (if only because of the music and visuals), but picked up the manga at one of Border's book sales.
Cedric.
aka. Washu! ^O^ |
| Back to top |
|
|
kusanagi-sama

Joined: 22 Aug 2004 Posts: 1606 Location: Wichita Falls, TX
|
Posted: Thu Apr 21, 2005 3:18 pm |
|
|
| Have you ever thought that the English dialogue and subtitles are literal translations? |
| Back to top |
|
|
|