Pokemon Heroes - Latias & Latios (movie)

Have you seen this? want to / seen some / seen all

Alternative title:
Héroes Pokemon (Spanish)
Heróis Pokémon (Portuguese)
Pocket Monsters: Mizu no Miyako no Mamori Gami - Latias to Latios (Japanese)
Pocket Monsters: The Water Capital's Protector Gods - Latias and Latios (Japanese)
Pokémon 5: Helden (Dutch)
Pokemon 5th Movie
Pokèmon Heroes (Italian)
ポケットモンスター 水の都の護神 ラティアスとラティオス (Japanese)
神奇寶貝 水都の守護神 (Chinese (Taiwan))
Genres: adventure
Objectionable content: None
Plot Summary: Long ago, on an island called Altomare, there lived an old man and woman. One day, the couple found two small children lying on the shore, badly wounded. The couple took them in and took care of them, and the children quickly recovered. But then, the island was attacked by monsters. Within moments the island fell into the monsters' wrath. But then...Before the old man and lady's eyes, the children who they had taken care of transformed into the Eon Pokemon, Latios and Latias. They called their family from the sky. They came, and carried a stone with them containing the power to force the monsters away. This gem was known as the "Soul Dew". Peace returned to the island. However, later in the present, a criminal duo - Zannā and Rion - are seeking Latios and Latias in order to take control of the Soul Dew. Taking a short break in Altomare, Satoshi befriends Latias and is now dragged into the situation helping to save Altomare from becoming swallowed up by destruction again.
User Ratings: 517 ratings have been given [details]
 Masterpiece: 23 votes (dub:12, sub:10, edit.dub:1)
 Excellent: 48 votes (dub:35, sub:11, edit.dub:1, ?:1)
 Very good: 79 votes (dub:54, sub:15, edit.dub:4, raw:1, others:5
2 Spanish dubbed
1 German dubbed
1 Dutch subtitled
1 Spanish subtitled
)
 Good: 145 votes (dub:97, sub:31, edit.dub:10, raw:2, others:5
2 Portuguese dubbed
1 Russian subtitled
1 Spanish dubbed
1 Dutch dubbed
)
 Decent: 106 votes (dub:73, sub:16, edit.dub:10, ?:1, others:6
2 Dutch dubbed
1 Spanish dubbed
1 Portuguese subtitled
1 Spanish edited dub
1 Spanish subtitled
)
 So-so: 42 votes (dub:32, sub:5, edit.dub:3, others:2
1 Italian dubbed
1 Portuguese dubbed
)
 Not really good: 28 votes (dub:18, sub:8, edit.dub:1, others:1
1 Italian dubbed
)
 Weak: 19 votes (dub:11, edit.dub:6, sub:1, others:1
1 Portuguese subtitled
)
 Bad: 16 votes (dub:11, sub:5)
 Awful: 7 votes (edit.dub:4, dub:1, ?:1, others:1
1 Spanish dubbed
)
 Worst ever: 4 votes (dub:2, sub:1, others:1
1 Spanish subtitled
)
Seen in part or in whole by 1241 users, rank: #855 (of 6087)
Median rating: Good
Arithmetic mean: 6.505 (Good−), std. dev.: 1.9812, rank: #3421 (of 6079)
Weighted mean: 6.453 (Decent+), rank: #3526 (of 6079) (seen all: 6.45 / seen some: 6.21 / won't finish: 6.61)
Bayesian estimate: 6.479 (Decent+), rank: #3220 (of 4582)
Running time: 72 minutes
Vintage: 2002-07-13
Premiere date:
2002-07-13 (Japan)
2003-05-16 (United States)
2007-01-13 (Canada - YTV)
2007-01-14 (Jetix Latin America)
2008-09-26 (México - TV Azteca)
Opening Theme:
"Mezase Pokemon Master 2002" by Rica Matsumoto
#2: "I Believe (Movie Remix)" by ???
Ending Theme:
"Hitoribocchi Ja Nai" by Kazufumi Miyazawa
#2: "You & Me & Pokémon (Movie Remix)" by ???
Links: We have 1
Trivia: We have 6
Comment:
Accompanied by the short "The Glittering Starlit Camp" (Pika Pika Hoshi Zora KYANPU)
Other articles: Show:
You can contribute information to this page, but first you must login or register

Blu-Ray (Region A)
    Pokémon Collector's Series (Dub.Blu-Ray) 2012-04-03 (from $22.84)
    Pokémon Heroes / Destiny Deoxys Double Feature (Dub.Blu-Ray) 2011-05-17 (from $22.49)
DVD (Region 1)
    Pokémon - Limited Edition Collector's Set (Dub.DVD) 2013-12-03
    Pokemon 4ever / Pokemon Heroes Double Feature (Dub.DVD) 2011-04-19 (from $8.39)
    Pokémon Collector's Series (Dub.DVD) 2011-06-07 (from $10.00)
    Pokemon Heroes (Dub.DVD) 2004-01-20 (from $10.31)
    Pokemon Heroes: The Movie (Dub.DVD) 2011-04-12 (from $4.15)
    Pokemon Heroes: The Movie (Dub.DVD) 2014-10-07 (from $4.94)

Japanese staff
Japanese cast
Director: Kunihiko Yuyama
Script: Hideki Sonoda
Original story: Satoshi Tajiri
Art Director: Katsuyoshi Kanemura
Sound Director: Masafumi Mima
Cgi Director: Akio Kazumi
Director of Photography: Hisao Shirai
Executive producer:
Masakazu Kubo
Takashi Kawaguchi
2D Director: Takaya Mizutani
ADR Editor: Fujio Yamada
Animation producer:
Shukichi Kanda
Toshiaki Okuno
Animation Supervisor: Yôichi Kotabe
Assistant producer: Takeshi Fukuta
Audio Production Associate: Akiko Nakamura
Casting Assistant: Rihoko Yoshida
Chief 3D CG Designer: Makoto Sato
Color: Akemi Tejima
Color Management:
Kohei Endo
Tetsuya Yamai
Color Timing: Hiroaki Hirabayashi
Digital Film Recording & Opticals: Noboru Nishio
Digital Work: Katsumi Takao
Editing: Toshio Henmi
Foley Recording: Satoshi Yano
Insert Song Arrangement: Shinji Miyazaki
Insert Song Lyrics: Matsumi Watanabe
Insert Song Music: Madoka
Insert Song Produced By: Shinji Miyazaki
Mixing: Kunio Ando
Mixing Assistant: Mirai Ueno
Music producer: Yuuji Saitou
Negative Editing: Yutaka Ito
Optical Re-Recording: Akira Rizawa
Original Score Composition (partial):
Go Ichinose
Morikazu Aoki
Production Committee:
Akio Sugi (TOMY)
Akiyasu Akazawa (East Japan Marketing & Commun.)
Atsushi Iwazaki (Media Factory)
Chie Igarashi (ShoPro)
Gensuke Kumagai (Shogakukan, Inc.)
Hiromasa Habu (EJMC)
Hironao Takeda (TOMY)
Hitoshi Nomura (TOMY)
Hizuki Misono (Pokémon Company)
Hu Hao (EJMC)
Ichiro Takase (Shogakukan, Inc.)
Katsumi Momen (TV Tokyo)
Katsumi Ota (Shogakukan, Inc.)
Kazuhito Maruyama (ShoPro)
Kenji Tominaga (Pokémon Company)
Kiyomi Saito (ShoPro)
Kiyoshi Yamamoto (EJMC)
Kiyoshi Yokota (Shogakukan, Inc.)
Makiko Takada (Pokémon Company)
Makoto Wada (Shogakukan, Inc.)
Masaki Ishigaki (EJMC)
Masaki Kawamata (EJMC)
Masaki Makino (TOMY)
Masami Tanaka (Pokémon Company)
Masami Yanagihara (TV Tokyo)
Megumi Hayasaka (ShoPro)
Megumi Suenaga (ShoPro)
Minoru Baba (Shogakukan, Inc.)
Miyoko Inoue (Media Factory)
Nao Ogawa (ShoPro)
Nobuhisa Yobata (TOMY)
Nobumasa Sawabe (Shogakukan, Inc.)
Noriyuki Nishimura (Media Factory)
Reiji Sato (Media Factory)
Shigeki Yanagisawa (TOMY)
Shinji Morishima (EJMC)
Shinsuke Tokiwa (EJMC)
Shiryo Okuaki (TOMY)
Sue Wakamatsu (TOMY)
Takaaki Kii (ShoPro)
Takako Uno (Media Factory)
Takeshi Maekawa (TOMY)
Takuji Yamada (Shogakukan, Inc.)
Takuya Yui (Shogakukan, Inc.)
Tokuhide Nishimaki (Shogakukan, Inc.)
Yasushi Sakurai (EJMC)
Yasuyuki Sagami (Shogakukan, Inc.)
Yoshiaki Ikeda (EJMC)
Yoshihiro Matsuda (Shogakukan, Inc.)
Yoshio Tajiri (Pokémon Company)
Yutaka Saito (ShoPro)
Production manager:
Kenji Otake
Tsukasa Koitabashi
Production Supervision: Tsunekazu Ishihara
Recordist: Akira Nakano
Software Engineer: Katsuaki Hiramatsu
Sound Effects Supervisor: Daisuke Jinbo
Sound Recording Mixer: Juji Nakamura
Sound Recording Producer:
Michiyoshi Minamisawa
Takeshi Nishina
Special Effects Animation: Noriyuki Ohta
Technical Adviser: Shouichi Matsubara
Technical Director: Ken Anjo
Theme Song Performance:
Kazufumi Miyazawa (ED)
Rica Matsumoto (OP)
TV Relationships:
Keisuke Iwata
Makiko Iwata
Fumiko Orikasa as Kanon
Ikue Ohtani as Pikachu
Mayumi Iizuka as Kasumi
Rica Matsumoto as Satoshi
Shinichiro Miki as Kojiro
Tomiko Origasa as Kanon 
Yumiko Shaku as Lyon

Inuko Inuyama as Nyarth
Megumi Hayashibara as Musashi
Yuji Ueda as Takeshi

Chinami Nishimura as
Saniigo
Satoshi's Waninoko
Ikue Ohtani as Kasumi's Sanigo
Katsuyuki Konishi as
Ptera
Putera
Koichi Sakaguchi as
Ariados
Lyon's Ariados
Kouichi Yamadera as Rossi
Masashi Ebara as Latios
Megumi Hayashibara as Latias
Mika Kanai as Zanna's Eefi
Satomi Koorogi as
Togepi
Waninoko
Shinichiro Miki as
Kasumi's Nyorotono
Takeshi's Crobat
Taichirou Hirokawa as Announcer
Uno Kanda as Zanna
Yuji Ueda as Soonansu
Yuzou Gucchi as Bongore
Japanese companies
2D Composites & Effects:
OLM Digital
Studio Cockpit
Studio Cosmos
Animation Camera Shooting: Studio Cosmos
Audio Production: HALF H·P STUDIO
Color Management System: Galette TM
Distributor: TOHO
Editing: Jay Film
Film Laboratory: Imagica
Film Negative Stock: Japan Kodak
Graphic Design:
Maki Productions
Viracocha
Ink & Paint Check:
EMUAI
OLM Digital
Recording Studio: Studio Aoi
English staff
English cast
Director: Jim Malone
Screenplay: Jim Malone
Translation: Paul Taylor
Adaptation Directed By: Jim Malone
Adaptation Production Management: Larry Juris
Adaptation Supervising Producer: Katia Milani
Adaptation Written By: Jim Malone
ADR Coordination: Jenaro Figueroa
Assistant Film Editor: Keith Croket
Assistant producer: Yoshie Okabayashi
Assistant Sound Editor:
Angela Organ
Dan Fulton
Associate producer: Denitsa Zaharieva
Casting Director: Anthony Salerno
Color Timing: Cathy Rait
Dolby Sound Consultant: Thomas Kodros
Logo Design: Jennifer Obrotka
Music Editing: Susan Shufro
Music Production Assistant: Michael Brady
Music Supervision: John Siegler
Negative Cutting: Nick Dibeneditto
Pokémon USA, Inc.:
Akira Chiba (President)
Bruce Loeb (Marketing Supervisor)
Kei Taoka (Licensing Supervisor)
Lauren Emerson (Associate)
Maya Nakamura (Associate)
Paul Baron (Associate)
Production Assistant: Sherene Sharpe
Re-Recording Mixing: Peter Waggoner
Supervising Sound Editor: Maddy Shirazi
Theme Song Instruments: David Rolfe (OP)
Theme Song Lyrics:
David Rolfe (OP)
John Siegler (OP)
Theme Song Performance: David Rolfe (OP)
Theme Song Producer: John Siegler (OP)
English companies
French cast
French staff
Directeur de Plateau: Jean-Daniel Nicodème
French companies
(none)
Spanish staff
Spanish cast
Dubbing Director: Gabriel Cobayassi
Translation: Bernardo López
ADR Script: Bernardo López

Creative Management: Raul Aldana
Adolfo Moreno as Ash Ketchum(Spain dub)
Gabriel Ramos as Ash Ketchum
Javier Balas as Brock(Spain dub)
Jorge Badillo as Race Comentator
María José Castro as Oakley(Spain dub) 
Miriam Valencia as Misty(Spain dub)
Xochitl Ugarte as Misty

Amparo Valencia as Jessie(Spain dub)
Cristina Hernandez as Oakley
Denice Cobayassi as Bianca
Diana Perez as Jessie
Gabriel Cobayassi as Meowth
Isacha Mengíbar as Bianca(Spain dub)
Iván Jara as James(Spain dub)
José Escobosa as Meowth(Spain dub)
Pepa Castro as Oakley(Spain dub)
Roberto Cuenca Martínez as Lorenzo(Spain dub)
Rogelio Guerra as Lorenzo

Adelaida López as Annie(Spain dub) 
Diego Armando Nieves as Narration
Eduardo Del Hoyo as
Narrator(Spain dub)
Race Comentator(Spain dub)
Pablo Sevilla as Ross(Spain dub)

Eduardo Del Hoyo(Spain dub)
Miriam Valencia(Spain dub)
Spanish companies
Dubbing Studio: MADE Productions
Italian staff
Italian cast
Dubbing Director: Carlo Valli

Dialogues: Ruggero Busetti
Dubbing Assistant: Sabina Montanarella
Dubbing Engineer: Gioia Masi
Mixing: Andrea Pochini
Synchronization: Paolo Brunori
Italian companies
Dubbing: CAST Doppiaggio
Sound: SEFIT-CDC
German staff
German cast
(none)
Angela Wiederhut as Misty
Marc Stachel as Rocko
Veronika Neugebauer as Ash Ketchum

Anke Kortemeier as Annie
Barbi Schiller as Bianca
Claudia Lössl as Jessie
Michael Rüth as Lorenzo
Sonja Reichelt as Oakley

Daniel Krause as Ross
Gerhard Acktun as Mauzi
Matthias Klie as James
Scarlet Cavadenti as Jessie
German companies
Dutch staff
Dutch companies
(none)
Distributor: RCV
Dutch cast
(none)
Danish staff
Danish cast
(none)
Mathias Klenske as Ash Ketchum
Peter Holst-Beck as Brock

Ann Hjort as Jessie
Peter Zhelder as Meowth
Thomas Kirk as James
Danish companies
(none)
Tagalog staff
Tagalog cast
(none)
Candice Arellano as Misty
Julius Figueroa as Brock
Klariz Magboo as Ash Ketchum

Jefferson Utanes as James
Julius Figueroa as Meowth
Michiko Azarcon as Oakley
Rona Aguilar as Bianca

Tagalog companies
Broadcaster: GMA Network
Dubbing: ALTA Productions
Portuguese staff
Portuguese cast
Dubbing Director: Márcia Regina
Translation: Fernando Janson

Technic: Erick Roberto
Alfredo Rollo as Brock
Fábio Lucindo as Ash Ketchum
Ikue Ohtani as Pikachu
Márcia Regina as Misty
Tânia Gaidarji as Bianca

Adriana Pissardini as Oakley
Daoiz Cabezudo as Lorenzo
Denise Reis as Annie
Marcelo Pissardini as Meowth
Márcio Araújo as James
Satomi Koorogi as Togepi

Portuguese companies
Dubbing Studio: Álamo
Chinese (Taiwan) staff
Chinese (Taiwan) companies
(none)
Chinese (Taiwan) cast
(none)
This encyclopedia is collaboratively edited by the users of this site
DISCLAIMER add information report an error lookup sources

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Anime anthology