×
  • remind me tomorrow
  • remind me next week
  • never remind me
Subscribe to the ANN Newsletter • Wake up every Sunday to a curated list of ANN's most interesting posts of the week. read more

Forum - View topic
NEWS: Discotek to Release Lupin III: Elusiveness of the Fog Anime, Saint Seiya Movies on BD on April


Goto page 1, 2  Next

Note: this is the discussion thread for this article

Anime News Network Forum Index -> Site-related -> Talkback
View previous topic :: View next topic  
Author Message
FireChick
Subscriber



Joined: 26 Mar 2006
Posts: 2468
Location: United States
PostPosted: Thu Feb 11, 2021 5:15 pm Reply with quote
Awesome! Glad to hear it! I am curious as to why Discotek is referring to Rose of Versailles as Lady Oscar, even though they do include the original title. I wonder if it's a reference to the fact that Lady Oscar is the show's official title in France?
Back to top
View user's profile Send private message
Zendervai



Joined: 06 Apr 2012
Posts: 201
PostPosted: Thu Feb 11, 2021 5:35 pm Reply with quote
FireChick wrote:
Awesome! Glad to hear it! I am curious as to why Discotek is referring to Rose of Versailles as Lady Oscar, even though they do include the original title. I wonder if it's a reference to the fact that Lady Oscar is the show's official title in France?


Apparently it's a demand from the Japanese company and it was completely non-negotiable.
Back to top
View user's profile Send private message
Lord Geo



Joined: 18 Sep 2005
Posts: 2648
Location: North Brunswick, New Jersey
PostPosted: Thu Feb 11, 2021 6:03 pm Reply with quote
Zendervai wrote:
FireChick wrote:
Awesome! Glad to hear it! I am curious as to why Discotek is referring to Rose of Versailles as Lady Oscar, even though they do include the original title. I wonder if it's a reference to the fact that Lady Oscar is the show's official title in France?


Apparently it's a demand from the Japanese company and it was completely non-negotiable.


Yeah, and before anyone tries to bring up how Right Stuf didn't have to use the "Lady Oscar" title, licensing companies can change their minds on this stuff at any time. When Anime Midstream started releasing Raijin-Oh, the first DVD used the "Zettai Muteki" part of the full title, but by the time the second DVD came out the following year Midstream had to start using "Matchless" instead, because Sunrise changed what the official English title for the anime was, & Midstream had to comply; later prints of the first DVD all use "Matchless".

I'm honestly surprised that Discotek is giving the Saint Seiya movies on last attempt, since "Mr. Discotek" himself told me in person that he never wanted to touch anything Saint Seiya (or Masami Kurumada, in general) ever again, because of how badly the movies & Lost Canvas both did. My only guess is that RetroCrush streaming the movies, & probably some prodding from the freelancers that work with Discotek, made him agree to at least put out an HD upgrade for them. This is a rare third chance to show Discotek that there can be interest in Saint Seiya, so I do hope people take advantage of this.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Top Gun



Joined: 28 Sep 2007
Posts: 4752
PostPosted: Thu Feb 11, 2021 6:33 pm Reply with quote
Reckless fiyah!
Back to top
View user's profile Send private message
LightningComet



Joined: 10 Jan 2021
Posts: 51
PostPosted: Thu Feb 11, 2021 7:38 pm Reply with quote
Top Gun wrote:
Reckless fiyah!


I too am quite happy that S-CRY-ED is getting a BD release Very Happy

I feel that show is slightly underappreciated.
Back to top
View user's profile Send private message
LegitPancake



Joined: 26 Jun 2017
Posts: 1308
Location: Texas, USA
PostPosted: Thu Feb 11, 2021 7:45 pm Reply with quote
Isn't Versailles like 40 episodes?
Back to top
View user's profile Send private message
Zalis116
Moderator


Joined: 31 Mar 2005
Posts: 6897
Location: Kazune City
PostPosted: Thu Feb 11, 2021 7:56 pm Reply with quote
LegitPancake wrote:
Isn't Versailles like 40 episodes?

Presumably they'll release the second half at a later date, just like how Nozomi's releases were structured.
Back to top
View user's profile Send private message My Anime My Manga
NJ_



Joined: 31 Oct 2009
Posts: 3090
Location: Wallington, NJ
PostPosted: Thu Feb 11, 2021 9:03 pm Reply with quote
Lord Geo wrote:
Yeah, and before anyone tries to bring up how Right Stuf didn't have to use the "Lady Oscar" title, licensing companies can change their minds on this stuff at any time. When Anime Midstream started releasing Raijin-Oh, the first DVD used the "Zettai Muteki" part of the full title, but by the time the second DVD came out the following year Midstream had to start using "Matchless" instead, because Sunrise changed what the official English title for the anime was, & Midstream had to comply; later prints of the first DVD all use "Matchless".

I'm honestly surprised that Discotek is giving the Saint Seiya movies on last attempt, since "Mr. Discotek" himself told me in person that he never wanted to touch anything Saint Seiya (or Masami Kurumada, in general) ever again, because of how badly the movies & Lost Canvas both did. My only guess is that RetroCrush streaming the movies, & probably some prodding from the freelancers that work with Discotek, made him agree to at least put out an HD upgrade for them. This is a rare third chance to show Discotek that there can be interest in Saint Seiya, so I do hope people take advantage of this.


On the topic of the name change, we're seeing another example right now with the Saint Seiya movies as well since the DVDs didn't have the "Knights of the Zodiac" title either and as a matter of fact, Toei didn't start pushing the use of that as an English subtitle until the Brave Soldiers game in 2013 (released 5 months after those DVDs) and since then, it has been on almost everything from the failed Cinedigm DVDs to the Soul of Gold anime to the Soldiers' Soul game to both anime adaptations on Netflix to the yet to be released live-action movie to now this.

As for the movies themselves, of course I'm buying them again.
Back to top
View user's profile Send private message
ZelosZoidberg



Joined: 23 May 2018
Posts: 688
PostPosted: Thu Feb 11, 2021 9:55 pm Reply with quote
Sounds like they couldn't find the dub masters for Mon Colle Knights sadly. Still buying it.
Back to top
View user's profile Send private message
TheHTRO



Joined: 20 Oct 2005
Posts: 328
PostPosted: Thu Feb 11, 2021 10:07 pm Reply with quote
ZelosZoidberg wrote:
Sounds like they couldn't find the dub masters for Mon Colle Knights sadly. Still buying it.


Not me. After the way they "translated"* certain parts of the dialogue in certain episodes of this show, which is a family show, even in Japan. it can stay on Crunchyroll, IMO. Oh, and for the record, I saw all 51 episodes.

*See the TV Tropes article "Spice Up the Subtitles" to see what I mean.
Back to top
View user's profile Send private message
Covnam



Joined: 31 May 2005
Posts: 3799
PostPosted: Thu Feb 11, 2021 10:52 pm Reply with quote
I don't think I'll be double dipping on Rose of Versailles, but I am curious to see how it compares to RightStuf/Nozomi's release
Back to top
View user's profile Send private message
Mewzard



Joined: 30 Oct 2014
Posts: 190
PostPosted: Thu Feb 11, 2021 11:37 pm Reply with quote
Lord Geo wrote:
I'm honestly surprised that Discotek is giving the Saint Seiya movies on last attempt, since "Mr. Discotek" himself told me in person that he never wanted to touch anything Saint Seiya (or Masami Kurumada, in general) ever again, because of how badly the movies & Lost Canvas both did. My only guess is that RetroCrush streaming the movies, & probably some prodding from the freelancers that work with Discotek, made him agree to at least put out an HD upgrade for them. This is a rare third chance to show Discotek that there can be interest in Saint Seiya, so I do hope people take advantage of this.


I'm glad for the chance. If ever there was a time for it, it's now. The entire original anime is up subbed and dub, same with The Lost Canvas, they also have the CG series. Viz has the entire manga up digitally.

Right here and now is the most Saint Seiya has ever been available in English. Let's show them we want more.

NJ_ wrote:
On the topic of the name change, we're seeing another example right now with the Saint Seiya movies as well since the DVDs didn't have the "Knights of the Zodiac" title either and as a matter of fact, Toei didn't start pushing the use of that as an English subtitle until the Brave Soldiers game in 2013 (released 5 months after those DVDs) and since then, it has been on almost everything from the failed Cinedigm DVDs to the Soul of Gold anime to the Soldiers' Soul game to both anime adaptations on Netflix to the yet to be released live-action movie to now this.

As for the movies themselves, of course I'm buying them again.


Same, 100% buying them.

It's a surprise to see the subtitle drop, but I've never referred to it by that title anyways, so that doesn't bother me.
Back to top
View user's profile Send private message
NJ_



Joined: 31 Oct 2009
Posts: 3090
Location: Wallington, NJ
PostPosted: Fri Feb 12, 2021 12:07 am Reply with quote
Covnam wrote:
I don't think I'll be double dipping on Rose of Versailles, but I am curious to see how it compares to RightStuf/Nozomi's release


Comparison between those DVDs and the Japanese BDs (which Discotek is using):

https://fandompost.vbulletin.net/forum/anime-manga-discussions/jp-asian-blu-ray-dvd-and-streaming-industry-news/32354-the-rose-of-versailles-bd-box?p=434090#post434090
Back to top
View user's profile Send private message
Covnam



Joined: 31 May 2005
Posts: 3799
PostPosted: Fri Feb 12, 2021 12:16 am Reply with quote
[quote="NJ_"]
Covnam wrote:


Thanks! Hmm, looks good, but not sure if it's double dip good.
Back to top
View user's profile Send private message
MFrontier



Joined: 13 Apr 2014
Posts: 13224
PostPosted: Fri Feb 12, 2021 12:28 am Reply with quote
NJ_ wrote:
Lord Geo wrote:
Yeah, and before anyone tries to bring up how Right Stuf didn't have to use the "Lady Oscar" title, licensing companies can change their minds on this stuff at any time. When Anime Midstream started releasing Raijin-Oh, the first DVD used the "Zettai Muteki" part of the full title, but by the time the second DVD came out the following year Midstream had to start using "Matchless" instead, because Sunrise changed what the official English title for the anime was, & Midstream had to comply; later prints of the first DVD all use "Matchless".

I'm honestly surprised that Discotek is giving the Saint Seiya movies on last attempt, since "Mr. Discotek" himself told me in person that he never wanted to touch anything Saint Seiya (or Masami Kurumada, in general) ever again, because of how badly the movies & Lost Canvas both did. My only guess is that RetroCrush streaming the movies, & probably some prodding from the freelancers that work with Discotek, made him agree to at least put out an HD upgrade for them. This is a rare third chance to show Discotek that there can be interest in Saint Seiya, so I do hope people take advantage of this.


On the topic of the name change, we're seeing another example right now with the Saint Seiya movies as well since the DVDs didn't have the "Knights of the Zodiac" title either and as a matter of fact, Toei didn't start pushing the use of that as an English subtitle until the Brave Soldiers game in 2013 (released 5 months after those DVDs) and since then, it has been on almost everything from the failed Cinedigm DVDs to the Soul of Gold anime to the Soldiers' Soul game to both anime adaptations on Netflix to the yet to be released live-action movie to now this.

As for the movies themselves, of course I'm buying them again.

Kind of reminds me how they licensed the Yamato remake as "Star Blazers: Space Battleship Yamato."
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Reply to topic    Anime News Network Forum Index -> Site-related -> Talkback All times are GMT - 5 Hours
Goto page 1, 2  Next
Page 1 of 2

 


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group