×
  • remind me tomorrow
  • remind me next week
  • never remind me
Subscribe to the ANN Newsletter • Wake up every Sunday to a curated list of ANN's most interesting posts of the week. read more

Forum - View topic
NEWS: Philippines Gets All Tagalog Dubbed Anime Station


Goto page 1, 2, 3, 4  Next

Note: this is the discussion thread for this article

Anime News Network Forum Index -> Site-related -> Talkback
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Treeloot



Joined: 16 Jan 2005
Posts: 140
PostPosted: Wed Jul 27, 2005 12:23 pm Reply with quote
Nowhere on the website does it say it's for the Philipenes.

Also, why is a TV channel in the Philipenes running an ENGLISH site on Blogspot.
Back to top
View user's profile Send private message
Tempest
I Run this place.
ANN Publisher


Joined: 29 Dec 2001
Posts: 10420
Location: Do not message me for support.
PostPosted: Wed Jul 27, 2005 12:37 pm Reply with quote
Treeloot wrote:
Nowhere on the website does it say it's for the Philipenes.


Yeah, a Tagalog website, run by a Philipino company, broadcasting outside of the philipines?

Quote:
Also, why is a TV channel in the Philipenes running an ENGLISH site on Blogspot.


I didn't like that either, so I contacted ABS-CBN to verify if it was legit before posting anything.


-t
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail My Anime My Manga
Joe Mello



Joined: 31 May 2004
Posts: 2260
Location: Online Terminal
PostPosted: Wed Jul 27, 2005 1:11 pm Reply with quote
What is this Tagalog you speak of?
Back to top
View user's profile Send private message
datenshi0



Joined: 27 Jul 2005
Posts: 3
PostPosted: Wed Jul 27, 2005 1:27 pm Reply with quote
tempest wrote:
Treeloot wrote:
Nowhere on the website does it say it's for the Philipenes.


Yeah, a Tagalog website, run by a Philipino company, broadcasting outside of the philipines?


As mentioned in the side bar:

"Narito na ang kauna-unahang All-Tagalog-Dubbed Anime Channel ng Bansa !" (Here comes the first All-Tagalog-Dubbed Anime Channel in the country!)

"the country" would be the Philippines. I think it's going to be a local cable channel that will compete with Animax Asia. They're going to use Tagalog to gain the upper hand over the latter's English.

The masses (kids in low income families) will probably prefer it over Animax, and of course, the higher classed kids will curse it to heck (Tagalog dubbed? eeeewww...).

Quote:
Quote:
Also, why is a TV channel in the Philipenes running an ENGLISH site on Blogspot.


I didn't like that either, so I contacted ABS-CBN to verify if it was legit before posting anything.


-t


The English part is easy to explain. Being a xenocentric, colonial minded, ex-American colony, Filipinos are quite fluent in English. Almost all Philippine websites (even blogs) are in English.

It's not a purely English site, though. There's the sidebar I mentioned earlier, and there's also the comments posted by visitors.

The blogspot site is temporary.. I hope they get a better one later.

Also, another problem about this channel is that ABS-CBN only owns just a little over half of the localized titles... some of the recognized titles are still owned by their rival GMA and I'm sure the latter won't just fork over the rights to those titles.

Quote:
What is this Tagalog you speak of?


Filipino is the official language of the Philippines. As a standardized dialect of Tagalog, "Filipino" and "Tagalog" can be interchanged in normal usage.

In short, it's the language we use in day to day conversation here in the Philippines.
Back to top
View user's profile Send private message
Tempest
I Run this place.
ANN Publisher


Joined: 29 Dec 2001
Posts: 10420
Location: Do not message me for support.
PostPosted: Wed Jul 27, 2005 1:32 pm Reply with quote
datenshi0 wrote:
The English part is easy to explain. Being a xenocentric, colonial minded, ex-American colony, Filipinos are quite fluent in English. Almost all Philippine websites (even blogs) are in English.

It's not a purely English site, though. There's the sidebar I mentioned earlier, and there's also the comments posted by visitors.

The blogspot site is temporary.. I hope they get a better one later.


My issue was just with the fact it was on Blogspot, I missed Treeloot's issue with ENGLISH, thanks for explaining it.

-t
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail My Anime My Manga
Tenchi



Joined: 03 Jan 2002
Posts: 4469
Location: Ottawa... now I'm an ex-Anglo Montrealer.
PostPosted: Wed Jul 27, 2005 3:57 pm Reply with quote
datenshi0 wrote:
Quote:
What is this Tagalog you speak of?


Filipino is the official language of the Philippines. As a standardized dialect of Tagalog, "Filipino" and "Tagalog" can be interchanged in normal usage.

In short, it's the language we use in day to day conversation here in the Philippines.


Sarcasm is a bit difficult to detect online, but, if I remember correctly, Joe Mello is someone of Filipino origin just being tongue-in-cheek.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website My Anime My Manga
Liquid_Ion



Joined: 20 Nov 2002
Posts: 14
PostPosted: Wed Jul 27, 2005 4:26 pm Reply with quote
I just saw this on the filipino news earlier on TFC channel. They were talking about this new station for anime, although all titles are gonna be dubbed in tagalog. They were also interviewing kids who have seen the show, and they also interviewed the voice actor of naruto. I actually saw one episode of naruto dubbed in tagalog, and its quite funny. Naruto has been airing on abs-cbn since last year. Speaking of anime on tv, almost all titles being broadcasted in this station are all anime now.

I think the Naruto Movie is also being shown in the theater soon.

Now I wanna see Gundam SEED in tagalog dub. :D

As posted on their blog spot:

"colleen : Welcome ! Pls. bear with us on this temporary blog while the official CPI website is still in the works (hopefully, we'll have all sorts of cool stuff on the Hero site by then). We're working on more titles for Hero (kasama na Evangelion sa listahan =)[b](Evangelion is also in the list)"[/b]
Back to top
View user's profile Send private message
Joe Mello



Joined: 31 May 2004
Posts: 2260
Location: Online Terminal
PostPosted: Wed Jul 27, 2005 5:20 pm Reply with quote
Tenchi wrote:
Sarcasm is a bit difficult to detect online, but, if I remember correctly, Joe Mello is someone of Filipino origin just being tongue-in-cheek.


But if I remember correctly, Joe Mello is someone of Russian (paternal), Italian (maternal), and Philadelphian (residential) origin. He's also a little ignorant, but if you take a little to get to know him, he's not so bad. You'll also learn in that time why the girls are all up ons. Wink

I do know someone from Singapore, though. I doubt that counts for anything.

Anyway, thanks for answering my query.
Back to top
View user's profile Send private message
DKL



Joined: 08 May 2005
Posts: 1945
Location: California, USA
PostPosted: Wed Jul 27, 2005 5:43 pm Reply with quote
datenshi0 wrote:


The masses (kids in low income families) will probably prefer it over Animax, and of course, the higher classed kids will curse it to heck (Tagalog dubbed? eeeewww...).



See, now that the hell is wrong with a Filipino dub? *Not aimed at you*

This is pretty interesting

Available for which CABLE providers? All?

Also, did they ever move any further with NARUTO?

I'm also wondering if they will release more stuff on DVD and crap this way... although, since piracy is terrible in the Philippines, they might just stick with keeping it all up to the ratings
Back to top
View user's profile Send private message
Liquid_Ion



Joined: 20 Nov 2002
Posts: 14
PostPosted: Wed Jul 27, 2005 6:30 pm Reply with quote
I think its gonna be available in all cable providers. It would be cool if they have it available on TFC channel. But that's not gonna happen.

The license they got is for broadcasting only. Plus there's no point having it on DVD. There's already the US Anime DVD's and the Region 3 Anime DVD releases. And not to forget the pirated DVD's :roll: .
Back to top
View user's profile Send private message
datenshi0



Joined: 27 Jul 2005
Posts: 3
PostPosted: Wed Jul 27, 2005 7:21 pm Reply with quote
Joe Mello wrote:
Tenchi wrote:
Sarcasm is a bit difficult to detect online, but, if I remember correctly, Joe Mello is someone of Filipino origin just being tongue-in-cheek.


But if I remember correctly, Joe Mello is someone of Russian (paternal), Italian (maternal), and Philadelphian (residential) origin. He's also a little ignorant, but if you take a little to get to know him, he's not so bad. You'll also learn in that time why the girls are all up ons. Wink

I do know someone from Singapore, though. I doubt that counts for anything.

Anyway, thanks for answering my query.


I see. Very Happy I'm kinda new here so I'm not really familiar with the people.

DKL wrote:
datenshi0 wrote:


The masses (kids in low income families) will probably prefer it over Animax, and of course, the higher classed kids will curse it to heck (Tagalog dubbed? eeeewww...).



See, now that the hell is wrong with a Filipino dub? *Not aimed at you*


Yeah, a lot of the fansub spoiled kids just don't see that "desecrating" their favorite anime (ie. licensing it, dubbing it in Tagalog to make it more accessible to the masses) is still much better for the industry than freeloading off Japanese animation companies (ie. downloading fansubs).

Quote:
Also, did they ever move any further with NARUTO?


I don't get to follow the series due to my work schedule, but some say ABS-CBN will show up to around ep 110.
Right now Naruto has a decent rival in the same daily slot in the form of FMA.

Quote:
I'm also wondering if they will release more stuff on DVD and crap this way... although, since piracy is terrible in the Philippines, they might just stick with keeping it all up to the ratings


DVD is almost out of the question. Aside from the piracy you guys mentioned, production costs for localized anime aren't that high. The last time a localized anime went on VCD was with Ragnarok: The Animation and it's only because they got the marketing and financial support of Level Up Games, the local publisher for Ragnarok Online Philippines...
Back to top
View user's profile Send private message
areaseven
Encyclopedia Editor


Joined: 11 Dec 2002
Posts: 1486
Location: Makati, Philippines
PostPosted: Wed Jul 27, 2005 7:45 pm Reply with quote
Just wondering...should we even have Uchuu Keiji Shaider listed on the Encyclopedia? It's live-action and not based on a manga or anime. Not to mention that it's part of a long list of Metal Heroes titles (i.e. Gavan, Sharivan, Juspion, etc.).

Oh, and a couple of things:

1. It's Philippines, NOT "Philipenes." Mad
2. It's Filipino, NOT "Philipino."


Last edited by areaseven on Wed Jul 27, 2005 9:06 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger ICQ Number My Anime
Bruce Lee



Joined: 04 Feb 2003
Posts: 715
Location: Seattle, Washington
PostPosted: Wed Jul 27, 2005 8:11 pm Reply with quote
Quote:
The masses (kids in low income families) will probably prefer it over Animax, and of course, the higher classed kids will curse it to heck (*ENGLISH* dubbed? eeeewww...).

datenshi0 wrote:

Yeah, a lot of the fansub spoiled kids just don't see that "desecrating" their favorite anime (ie. licensing it, dubbing it in *ENGLISH* to make it more accessible to the masses) is still much better for the industry than freeloading off Japanese animation companies (ie. downloading fansubs).


Hmmm.... that sure sounds familiar Rolling Eyes
Back to top
View user's profile Send private message My Anime My Manga
Shiki MSHTS



Joined: 10 Jul 2003
Posts: 738
Location: NoVA
PostPosted: Wed Jul 27, 2005 8:23 pm Reply with quote
If my memory serves me correctly, on the Naruto Encyclopedia page, before there was a staff listed for the English version, there was a staff listed for a Tagalog version (and still is listed). That makes me ask, has there been a Tagalog Naruto Dub prior to this announcement?

By the way, I'm filipino, but I've grown up in the U.S., so though my parents speak tagalog all the time, my knowledge is somewhat limited. =P
Back to top
View user's profile Send private message AIM Address MSN Messenger My Anime My Manga
asumikamogawa



Joined: 19 Feb 2005
Posts: 13
Location: Hell with fluorescent lighting
PostPosted: Wed Jul 27, 2005 8:41 pm Reply with quote
datenshi0 wrote:

I don't get to follow the series due to my work schedule, but some say ABS-CBN will show up to around ep 110.
Right now Naruto has a decent rival in the same daily slot in the form of FMA.


Naruto on ABS-CBN is currently on episode... 99 or 100. I think they're gonna air up to the end of season 4 only.

But anyways, FMA was Naruto's rival before. Apparently, FMA was losing ratings over Naruto, so GMA pulled out FMA and replace it with their tried and tested Slam Dunk. They moved FMA to Sunday.


Shiki MSHTS wrote:
If my memory serves me correctly, on the Naruto Encyclopedia page, before there was a staff listed for the English version, there was a staff listed for a Tagalog version (and still is listed). That makes me ask, has there been a Tagalog Naruto Dub prior to this announcement?

By the way, I'm filipino, but I've grown up in the U.S., so though my parents speak tagalog all the time, my knowledge is somewhat limited. =P


Yes.


Last edited by asumikamogawa on Wed Jul 27, 2005 9:04 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message My Anime My Manga
Display posts from previous:   
Reply to topic    Anime News Network Forum Index -> Site-related -> Talkback All times are GMT - 5 Hours
Goto page 1, 2, 3, 4  Next
Page 1 of 4

 


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group