Actualités
De nouvelles informations concernant l'anime O Maidens in Your Savage Season

posté à par Crystalyn Hodgkins
Préféreriez-vous lire cet article en anglais ? oui
Voulez-vous définitivement définir votre édition comme Français ? oui

Le site officiel de l'anime l'anime O Maidens in Your Savage Season (Araburu Kisetsu no Otome-domo yo pour le titre original), adaptation du manga éponyme de Mari Okada et Nao Emoto, a révélé vendredi que l'anime ferait sa première en juillet.

Le site a également révélé quels seraient les comédiens de doublage. De gauche à droite, on voit donc :

Masahiro Andō (Sword of the Stranger, Hanasaku Iroha - Blossoms for Tomorrow, Sirius the Jaeger, Snow White with the Red Hair) et Takurō Tsukada (Our love has always been 10 centimeters apart., Fate/Grand Order: Moonlight/Lostroom) réalisent l'anime au studio Lay-duce, et c'est la mangaka en personne, Okada, qui fournit le scénario. Kaori Ishii (The Eden of Grisaia, Rewrite) est en charge du design des personnages.

Kodansha Comics a annoncé en octobre avoir fait l'acquisition du titre, dont voici l'histoire :

Afin de faire plus ample connaissance, les lycéennes, membres du club de littérature de leur école, décident de répondre à la question « Qu'est-ce que vous voudriez absolument faire avant de mourir ? ». L'une d'entre elle laisse échapper : « faire l'amour ». Elles en savent peu sur le sujet, mais le tourbillon libéré par ces quelques mots pousse chacune de ces filles, tout aussi différentes les unes des autres, à se rapprocher, parfois avec maladresse, douleur, et émotion, de l'âge adulte.

Le manga sera publié en anglais à partir d'avril.

Le titre est sorti au Japon en décembre 2016 dans le magazine Bessatsu Shônen Magazine, aux éditions Kodansha. C'est au travers de cet ouvrage que Okada lance sa carrière de scénariste.

Sources : site de l'anime O Maidens in Your Savage Season, MoCa News


mettre en favori/partager avec : short url

montrer la version originale [en] de cet article

Actualités: page d'accueil / archives