Publishers Weekly: NisiOisin is No. 2 Author with Most Translated Books in the U.S. in Last Decade

posted on by Kim Morrissy
19 NisiOisin books were published in the U.S. from 2008 to 2018

According to Publishers Weekly's Translation Database, 19 translations of NisiOisin novels have been published in the U.S. from 2008 to 2018. This puts the Monogatari and Zaregoto author as the writer with the second highest number of books with English translations in the U.S. in the last 10 years.

It should be noted that light novels are currently not represented in Publishers Weekly's Translation Database. For example, Reki Kawahara has had 40 of his novels translated into English from 2008 to 2018: 15 Sword Art Online volumes, 16 Accel World volumes, four he Isolator: Realization of Absolute Solitude volumes, and five Sword Art Online: Progressive volumes. Takehaya's Invaders of the Rokujouma!? series alone had 19 volumes published in English between 2017 and 2018.

Not including light novels, Japan is 5th when it comes to which nation's fiction and poetry are most frequently translated for the U.S. market within the last 10 years, with 310 books counted by Publisher's Weekly in total.

NisiOisin is best known for writing the Monogatari and Zaregoto Series, both of which have been adapted into anime. He is also the author of the Boukyaku Tantei series, Katanagatari, Jūni Taisen, and other novels and short stories. From 2008 to 2010, Del Rey published two volumes of the Zaregoto Series, which were later republished by Vertical in 2017 and 2018. Del Rey also published NisiOisin's xxxHOLiC: AnotherHOLiC in 2008. Viz published Death Note: Another Note, the Los Angeles BB Murder Cases in 2008, and in 2017 it published Jūni Taisen. From 2015 to 2018, Vertical published 12 volumes of the Monogatari series and an omnibus (volumes 1-3) of Katanagatari.

Source: Publishers Weekly's Translation Database via Quartzy (Dan Kopf)

discuss this in the forum (7 posts) |
bookmark/share with:

Interest homepage / archives