View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
|
samuelp
Industry Insider
Joined: 25 Nov 2007
Posts: 2238
Location: San Antonio, USA
|
Posted: Fri Nov 12, 2010 12:09 pm
|
|
|
Mohawk52 wrote: | According to the NHK; Akihabara is awash with "foreign persons looking to work as Japanese translators to a plethora of world wide languages." so they needn't go very far to find some one willing to work for food, room, and board. I hope this works for them, but I get the feeling they are quite a bit too late arriving at the gang rape. |
I was just in Akiba today, and all the foreigners I saw there were in search of only one thing:
porn.
|
Back to top |
|
|
Mohawk52
Joined: 16 Oct 2003
Posts: 8202
Location: England, UK
|
Posted: Fri Nov 12, 2010 12:20 pm
|
|
|
samuelp wrote: |
Mohawk52 wrote: | According to the NHK; Akihabara is awash with "foreign persons looking to work as Japanese translators to a plethora of world wide languages." so they needn't go very far to find some one willing to work for food, room, and board. I hope this works for them, but I get the feeling they are quite a bit too late arriving at the gang rape. |
I was just in Akiba today, and all the foreigners I saw there were in search of only one thing:
porn. |
So porn doesn't need translating then? That report was back in August, so I'm guessing most of those "foreigners" were language students looking for a working holiday, and now they are all back in their respective unis. We get Japanese students coming over to Britain doing the same thing every year.
|
Back to top |
|
|
Josh7289
Joined: 27 Aug 2005
Posts: 1252
|
Posted: Fri Nov 12, 2010 12:33 pm
|
|
|
This is tentatively awesome. They need to find a good balance between price and availability and stuff. And promote it.
|
Back to top |
|
|
Divineking
Joined: 03 Jul 2010
Posts: 1293
|
Posted: Fri Nov 12, 2010 12:39 pm
|
|
|
Nonaka Machine Gun B wrote: |
asimpson2006 wrote: |
Cutiebunny wrote: | Scanlation sites aren't going anywhere.
I'm assuming that this site will charge to read manga. Even if the charge were $.01 per year, people will not pay. The concept of getting stuff for free with the current generation is so prevalent that asking for money for goods or services doesn't work.
|
People will pay if you give them an incentive that makes it worth their while to do so. Say for example better translations than scans will be an incentive for people to go the legit route.
Now this won't completely get rid of scans, they never can be gotten rid of, but at least this is a step in the right direction into making scans less prevalent. |
That's easy to say, but will it work in practice? Let's say Shueisha puts a bunch of WSJ titles on this. Are we getting Viz-ified translations with censorship, or are they actually going to find translators with a grasp on English and Japanese, and will actually set some guidelines on what they want done?
Highly skeptical about this. I'm sure there will be some technicality or fault that won't sit right with me. |
I imagine that these publishers will be using their American counterparts(Viz, Kodensha USA, Yen Press...), since it would lessen complications if this is used as a marketing strategy to determine what to release here. My only worry with that is that if series that these english publishers have already licensed are simulcasted, is whether or not we'll see some improvement in the translations for certain series, i.e. Reborn(Viz's translations for that particular series are less than stellar).
As for censorship for what's put up...I doubt we'd see it, but I'lll wait to hear details first.
|
Back to top |
|
|
samuelp
Industry Insider
Joined: 25 Nov 2007
Posts: 2238
Location: San Antonio, USA
|
Posted: Fri Nov 12, 2010 12:42 pm
|
|
|
Mohawk52 wrote: |
samuelp wrote: |
Mohawk52 wrote: | According to the NHK; Akihabara is awash with "foreign persons looking to work as Japanese translators to a plethora of world wide languages." so they needn't go very far to find some one willing to work for food, room, and board. I hope this works for them, but I get the feeling they are quite a bit too late arriving at the gang rape. |
I was just in Akiba today, and all the foreigners I saw there were in search of only one thing:
porn. |
So porn doesn't need translating then? |
Was that a rhetorical question?
|
Back to top |
|
|
Sunday Silence
Joined: 22 Jun 2010
Posts: 2047
|
Posted: Fri Nov 12, 2010 1:01 pm
|
|
|
samuelp wrote: |
Mohawk52 wrote: | So porn doesn't need translating then? |
Was that a rhetorical question? |
Well, if you compare American Porn Stars vs. Japanese AV Actresses, Americans go for more guttural vibrant moans and screams, while Japanese are more somber, meek/submissive.
|
Back to top |
|
|
mdo7
Joined: 23 May 2007
Posts: 6284
Location: Katy, Texas, USA
|
Posted: Fri Nov 12, 2010 1:19 pm
|
|
|
This is the best news of the day . Kudos to them for trying to do this for North America market. I wonder if this will be brought to Europe also.
|
Back to top |
|
|
nightjuan
Joined: 22 Jan 2008
Posts: 1473
|
Posted: Fri Nov 12, 2010 1:22 pm
|
|
|
Fantastic news for those who live in the U.S. and quite possibly Canada. In that regard, this is certainly a major step in the right direction.
The same cannot be said, however, for the rest of the world. This is absolutely useless for those who live elsewhere or anyone who believes the point of legal digital distribution is to reach a global audience and attack worldwide piracy, not to essentially create and protect content ghettos by default.
Illegal downloads have no borders and thus any legal effort that takes region-blocking for granted is going to be structurally limited in its effectiveness, if not turn out to be a self-defeating enterprise to begin with.
Having said that...it might be a little premature to discuss the actual details of how the system will actually work, but I honestly wish this project the best of luck in spite of its inherent restrictions. At the very least, this does have the potential to eventually influence many U.S. fans into embracing legal distribution.
Last edited by nightjuan on Fri Nov 12, 2010 1:25 pm; edited 1 time in total
|
Back to top |
|
|
mglittlerobin
Joined: 28 Aug 2008
Posts: 1071
|
Posted: Fri Nov 12, 2010 1:25 pm
|
|
|
This is a step in the right direction, I do prefer my manga in print, but it is convenient to read it online, best of luck on this endeavor.
|
Back to top |
|
|
Zin5ki
Joined: 06 Jan 2008
Posts: 6680
Location: London, UK
|
Posted: Fri Nov 12, 2010 1:41 pm
|
|
|
Jaymie wrote: | And now Scanlators have lost all of their justification. |
That depends upon the regions to whom their scans cater, one presumes.
|
Back to top |
|
|
Mohawk52
Joined: 16 Oct 2003
Posts: 8202
Location: England, UK
|
Posted: Fri Nov 12, 2010 2:22 pm
|
|
|
@Samuelp: I'll leave that for you to decide mate.
Zin5ki wrote: |
Jaymie wrote: | And now Scanlators have lost all of their justification. |
That depends upon the regions to whom their scans cater, one presumes. |
Indeed, someday the Japanese will understand what www, and exchange rate means.
|
Back to top |
|
|
garfield15
Joined: 06 Apr 2009
Posts: 1521
|
Posted: Fri Nov 12, 2010 4:08 pm
|
|
|
I am very happy to read this news. It's a great step in the right direction (even though like, seriously now you're doing this? Well better late than never). I look forward to hearing more of this service.
Unfortunately, I sympathize with those living in foreign countries who are region-blocked from these services. As long as these things keep being issues, scantalators will always have a leg to stand on in these matters
That being said, at least this opens some unlicensed manga opportunities hopefully.
|
Back to top |
|
|
Paploo
Joined: 21 Nov 2006
Posts: 1875
|
Posted: Fri Nov 12, 2010 4:58 pm
|
|
|
The latest update makes it sound like the site will be run SigIkki/ShonenSunday style- free manga updates on a regular basis, with the site promoting the publishers back catalogues and releases. I'm assuming it'll involve domestic publishers as well [who were part of the Coalition announced over the summer], and will promote their works... I'm hoping they make them part of the process and help direct fans to their books- given Kodansha, Shuiesha and Shogakukan all have domestic divisions, I imagine they would do so.
|
Back to top |
|
|
firedragon54738
Joined: 24 Sep 2007
Posts: 3113
Location: wisconsin
|
Posted: Fri Nov 12, 2010 6:19 pm
|
|
|
Cool some good new cant wait to see what to come
|
Back to top |
|
|
matrixdude
Joined: 02 Sep 2009
Posts: 71
|
Posted: Fri Nov 12, 2010 6:36 pm
|
|
|
So does this mean that the openmanga.org is a bust then? Cause it sounds like they decided to cut out the people from mangahelpers and then get straight to the market, which isn't a bad thing. Glad to finally see the publishers get something right on the digital distribution end though. Scanlators will still do their thing, because there are regions that will be blocked from this, and who can beat free? I'll be laughing though if they do use scanlator translations, just because the sheer amount of manpower required to clean up, edit, and translate everything is enormous. Even more so on a multiple manga release site.
|
Back to top |
|
|
|