encyclopedia
forum
username password login remember me | register
menu_news
menu_views
menu_encyclopedia
menu_video
menu_forum
menu_myann

Princess Mononoke (movie)

Have you seen this? want to / seen some / seen all

© Nibariki-TNDG


Alternative title:
Księżniczka Mononoke (Polish)
La Princesa Mononoke (Spanish)
Mononoke Hime (Japanese)
Princesa Mononoke (Portuguese)
Princesse Mononoké (French)
Principessa Mononoke (Italian)
Prinsessan Mononoke (Swedish)
Prinzessin Mononoke (German)
Принцесса Мононоке (Russian)
الأميرة مونونوك (Arabic)
もののけ姫 (Japanese)
幽靈公主 (Chinese (Hong Kong))
魔法公主 (Chinese (Taiwan))
모노노케 히메 (Korean)
원령공주 (Korean)
Genres: adventure, drama, fantasy
Themes: forest spirit
Age rating: Teenagers (May contain bloody violence, bad language, nudity)
Plot Summary: While fighting to save his village from the attack of a demon-god Ashitaka comes in contact with it and is inflicted with a deadly curse. In his search for a cure he is forced to leave his village forever and journey to the forest inhabited by animal gods. There he finds himself in the middle of a war between the forest gods and a village led by lady Eboshi.
User Ratings: 6656 ratings have been given [details]
 Masterpiece: 2859 votes (sub:1508, dub:1175, ?:29, Ger.dub:27, raw:26, Spa.sub:24, edit.dub:14, Fre.dub:11, Fre.sub:10, Spa.dub:10, Ita.dub:6, Por.sub:4, Ger.sub:3, Pol.dub:2, Pol.sub:2, Rus.sub:2, Dut.sub:1, Rus.dub:1, Ita.sub:1, Ita.edit.dub:1, Fre.edit.dub:1, Ger.edit.dub:1)
 Excellent: 1974 votes (sub:1049, dub:815, ?:19, Spa.sub:14, Ger.dub:14, raw:12, edit.dub:11, Fre.sub:9, Ita.dub:6, Spa.dub:6, Pol.sub:3, Rus.dub:3, Swe.sub:2, Por.sub:2, Ger.sub:2, Kor.sub:2, Fre.dub:2, Rus.edit.dub:1, Rus.sub:1, Pol.dub:1)
 Very good: 952 votes (sub:479, dub:418, ?:8, Ger.dub:7, Spa.dub:7, edit.dub:6, raw:6, Por.sub:5, Fre.dub:3, Spa.sub:3, Rus.sub:2, Pol.sub:2, Fre.sub:1, Ita.dub:1, Rus.dub:1, Ger.edit.dub:1, Rus.edit.dub:1, Pol.edit.dub:1)
 Good: 526 votes (sub:273, dub:209, Ger.dub:10, ?:8, edit.dub:6, Spa.sub:4, Ita.dub:3, Fre.sub:3, Rus.dub:2, Swe.sub:1, Kor.sub:1, Spa.dub:1, Ger.sub:1, Por.sub:1, Fre.dub:1, Rus.sub:1, raw:1)
 Decent: 161 votes (sub:85, dub:66, ?:4, raw:2, Ger.dub:2, edit.dub:1, Spa.sub:1)
 So-so: 94 votes (sub:52, dub:39, Ger.dub:1, ?:1, Spa.sub:1)
 Not really good: 27 votes (sub:16, dub:7, ?:2, Fre.dub:1, Ger.dub:1)
 Weak: 35 votes (sub:22, dub:12, Fre.sub:1)
 Bad: 12 votes (sub:9, dub:3)
 Awful: 1 vote (sub:1)
 Worst ever: 15 votes (sub:12, dub:3)
Seen in part or in whole by 10295 users, rank: #8
Median rating: Excellent
Arithmetic mean: 8.914 (Excellent-.08), std. dev.: 1.377, rank: #89
Weighted mean: 8.848 (Excellent-.15), rank: #79 (seen all: 8.86 / seen some: 6.58 / won't finish: 4.24)
Bayesian estimate: 8.845 (Excellent-.15), rank: #7
Running time: 133 minutes
Production cost: ¥2,400,000,000
Vintage:
1997
2006-12-30 (Spain, Cuatroº)
Premiere date:
1997-07-12 (Japan)
1999-08-13 (United States, Special Premiere Showing at Comicon)
1999-10-29 (United States and Canada wide release)
2000-01-12 (France)
2000-01-25 (Italy - Future Film Festival)
2000-04-29 (Japan, In English with Japanese Subtitles)
2000-09-08 (Poland)
2003-12-24 (Germany, RTL II - TV Premiere)
2006-01-28 (Canada, YTV)
Releases: We have 29
Chronology:
(1994-08) Started Production
Opening Theme:
"Ashitaka Sekki (アシタカせっき; The Legend of Ashitaka)" by Joe Hisaishi
Ending Theme:
"Mononoke Hime (もののけ姫)" by Joe Hisaishi
Links: We have 7
Trivia: We have 7
Comment:
At just under US$20 Million production costs, Princess Mononoke was the most expensive Anime ever created when it was released.
Princess Mononoke was also the most successful Japanese, and in fact International (non-US) film ever created. Princess Mononoke earned over US$150 Million at the Japanese box office. Mononoke was however beaten at the Japanese Box office shortly after by the US produced Titanic, but it kept its title as the most successful Japanese film ever produced until Miyazaki's Sen To Chihiro surpassed it earning in excess of $200 million dollars in Japan alone (also surpassing Titanic for the Japanese box office crown).
Mononoke was included when Disney and Tokuma signed an agreement in 1996 giving Disney exclusive worldwide rights to a number of Ghibli films. Part of the deal in fact stipulated that Disney must release Mononoke theatrically in the United States. Disney agreed to this without ever seing Mononoke.
When Disney finally saw Mononoke for the first time it was nothing like what they expected (they expected a cute, childrens Anime similar to Miyazaki's other films), but they were contractually obligated to release it.
The North American theatrical run of Princess Mononoke was deemed an abismal failure in the end, the most succesful international film ever created (at the time) earned a paltry $2.4 million dollars in the United States and Canada.
You can contribute information to this page, but first you must login or register

Reviews:
    Princess Mononoke DVD

Artbook
    Princess Mononoke - Film Comic (Artbook 2) 2006-10-10 (from $6.62)
    Princess Mononoke - Film Comic (Artbook 3) 2006-11-14 (from $3.94)
    Princess Mononoke - Film Comic (Artbook 4) 2006-12-05 (from $6.48)
    Princess Mononoke - Film Comic (Artbook 5) 2007-01-09 (from $6.48)
    Princess Mononoke - Film Comic (Artbook 1) 2006-09-01 (from $6.48)
DVD
    Princess Mononoke (DVD) 2000-12-19 (from $17.57)
Japanese staff 
Japanese cast 
Director: Hayao Miyazaki
Screenplay: Hayao Miyazaki
Original story: Hayao Miyazaki
Executive producer:
Seiichiro Ujiie
Yutaka Narita
Producer: Toshio Suzuki

Assistant Audio Director: Kei Mayama
Associate producer: Seiji Okuda
Audio Director: Kazuhiro Wakabayashi
Camera Supervisor: Atsushi Okui
Chief Executive Producer: Yasuyoshi Tokuma
Color design: Michiyo Yasuda
Digital Optical Recording: Noboru Nishio
Film Development, Digital Film I/O: Hideo Tsuji
Film Development, Optical: Masaharu Sekiguchi
Film Development, Technical Cooperation: Mikio Mori
Film Development, Timing: Hiroaki Hirabayashi
Film Preview Production:
Hiroko Hanamoto
Keiichi Itagaki
Internet Coordinator: Noriko Ishimitsu
Merchandising Development:
Koichi Asano
Tomomi Imai
Optical Recording: Futoshi Ueda
Orchestra Conductor: Hiroshi Kumagai
Production Administration:
Shinsuke Nonaka
Yuichiro Mochizuki
Production manager: Toshiyuki Kawabata
Publishing Development: Yukari Tai
Recording & Sound Mixing: Shuji Inoue
Recording Assistant: Masahiro Fukuhara
Sound Effects: Muchihiro Ito
Sound Effects Assistant: Takahisa Ishino
Sound Effects Compilation Support:
Takao Kato
Tsunahiro Yamamura
Sound Effects Production Support:
Kazuhiko Ikai
Motoi Watanabe
Shigeru Tokida
Soundtrack CD Production: Tomoko Okada
Special Art Effects: Yoshikazu Fukutome
Special Media Advisor: Masaya Tokuyama
Special Media Support: The Yomiuri Shimbun
Theme Song Arrangement: Joe Hisaishi
Theme Song Composition: Joe Hisaishi
Theme Song Lyrics: Hayao Miyazaki
Theme Song Performance: Yoshikazu Mera
 
Yoji Matsuda as Ashitaka

Yuko Tanaka as Eboshi Gozen

Akihiro Miwa as Moro no Kimi
Akira Nagoya as Ushikai
Hisaya Morishige as Okkotonushi
Kaoru Kobayashi as Jiko Bou
Makoto Sato as Tatari-gami
Mitsuko Mori as Hii-sama
Yoshimasa Kondo as Herdsman
Japanese companies 
Advertising: TOHO
Audio Recording: Omnibus Promotion
Film Preview Production: Gal Enterprise
Inbetween / Clean-up Animation: Telecom Animation Film
Key Animation: Telecom Animation Film
Main Animation Studio: Studio Ghibli
Music Production:
Studio Ghibli
Wonder City
Production Studio: Studio Ghibli
Recording & Mixing: Tokyo T.V. Center
Sound Effects Production Support: VOX
Soundtrack CD Production: Tokuma Japan Communications
Special Media Support: The Yomiuri Shimbun
English staff 
English cast 
Adaptation: Neil Gaiman
ADR Editor: Ernie Sheesley
ADR Script Consultant: Jack Fletcher
Apprentice Editor: Benu Bhargara
Assistant Sound Editor:
Charlotte Stebbs
Steve Swartz
Associate producer: Diana Tauder
Re-Recording Mixing: Dominick Tavella
Screenplay adaptation: Neil Gaiman
Theme Song Adaptation: Neil Gaiman
Theme Song Performance: Sasha Lazard
Theme Song Translation: Steve Alpert
Voice Direction: Jack Fletcher
 
Billy Crudup as Ashitaka

Gillian Anderson as Moro, the Wolf
Minnie Driver as Lady Eboshi

Jennifer Cihi as Tatara Women's Song
John Demita as Kohroku
Kate T. Vogt as
Iron Town Woman
Tatara Women's Song
Keith David as
Okkoto
Opening Narrator
Leslie Ishii as Tatara Women's Song
Mary Elizabeth McGlynn as Tatara Women's Song
Sasha Lazard as Princess Mononoke Theme Song
Sherry Lynn as
Emishi Village Girl
Iron Town Woman

English companies 
Production: Miramax Films
French staff 
French cast 
Art Director: Jean-Marc Pannetier

Dialogue Editing: Patrick Taieb
Dialogue Recording: Jean-Charles Liozu
Production manager: Dalila Trabelsi
Re-Recording Mixing: Jean-Charles Liozu
 
Cédric Dumond as Ashitaka
Cédric Dumont as Ashitaka

Jacqueline Danno as Wise Woman
Jérôme Pauwels as Kohroku
Micky Sebastian as Lady Eboshi
Saïd Amadis as Okkotonuchi
French companies 
Dialogue Recording: Dubbing Brothers
DVD Distribution: Buena Vista Home Entertainment / Disney (France)

Spanish cast 
Spanish staff 
Dubbing Director: Eduardo Gutierrez (Spain dub)
Translation: Angel Fernández Sebastián (Spain dub)

Creative Supervision: Santiago Aguirre (Spain dub)
Music Director: Santiago Aguirre (Spain dub)
David Robles as Príncipe Ashitaka (Spain dub)
Eva Díez as San (Spain dub)

Amparo Valencia as Toki (Spain dub)
María José Castro as Lady Eboshi (Spain dub)
María Luisa Rubio as Moro (Spain dub)
Roberto Cuenca Martínez as Jiko Bou (Spain dub)

Abilio Fernández as Leper #3 (Spain dub)
Angel Amorós as Monkey #2 (Spain dub)
Antonio Fernández Sánchez as Jii-San (Spain dub)
Antonio Villar as Hunter #1 (Spain dub)
Carlos Ysbert as Gonza (Spain dub)
Cecilia Santiago as Kiyo (Spain dub)
César López as Hunter #2 (Spain dub)
Charo Soria as Girl #2 (Spain dub)
Daniel Dicenta as Naco (Spain dub)
Eduardo Gutierrez as Porteador (Spain dub)
Eduardo Moreno as Old man #2 (Spain dub)
Enrique Cazorla as Black beard (Spain dub)
Fernando Cabrera as Samurai #7 (Spain dub)
Fernando Chinarro as Tatara (Spain dub)
Francisco Torres as Rifleman #2 (Spain dub)
Francisco Andrés Valdivia as Angry man (Spain dub)
Javier Lopez as Villager (Spain dub)
Jesús Díaz as Monkey #1 (Spain dub)
Jesús Jiménez as Old leper (Spain dub)
Juan Fernández as Wolf #2 (Spain dub)
Juan Carlos Lozano as Hunter #3 (Spain dub)
Julián Rodríguez as Watchman (Spain dub)
Luis Bajo as Kôroku (Spain dub)
Luis Gaspar as Wolf #1 (Spain dub)
Luis Marín as Fat man (Spain dub)
Luis Mas as Leper #1 (Spain dub)
Manuel Osto as Samurai #5 (Spain dub)
Margarita De Francia as White girl (Spain dub)
Margarita Ponce as Orange girl (Spain dub)
María Jesús Varona as Pink girl (Spain dub)
María José Maestro as Girl #1 (Spain dub)
Mario Martín as
Guard #3 (Spain dub)
Samurai #3 (Spain dub)
Matilde Conesa as Old woman (Spain dub)
Mayte Tajadura as Blue girl (Spain dub)
Miguel Zúñiga as Samurai #4 (Spain dub)
Miguel Ángel Montero as Guard (Spain dub)
Paco Hernández as Okkoto (Spain dub)
Paloma Porcel as Purple girl (Spain dub)
Pedro Tena as Warrior (Spain dub)
Pilar López Mijares as Yellow girl (Spain dub)
Pilar Martín as Kaya (Spain dub)
Rafael Calvo as
Little man (Spain dub)
Samurai #1 (Spain dub)
Rafael Torres as Boar (Spain dub)
Ramón Reparaz as Old man (Spain dub)
Roberto Encinas as Red man (Spain dub)
Ruperto Ares as Samurai #6 (Spain dub)
Tony Canal as Drunk man (Spain dub)
Vicente Gisbert as Samurai #2 (Spain dub)
Spanish companies 
Dubbing Studio: Euroaudiovisual (Madrid, Spain)
Italian staff 
Italian cast 
(none)
 
Alessandro Quarta as Ashitaka

Alessandra Cassioli as Lady Eboshi
Mino Caprio as Kohroku
Italian companies 
(none)
German staff 
German cast 
(none)
 
Alexander Brem as Ashitaka

Christoph Jablonka as Hauptmann Gonza
Claus Brockmeyer as Kouroku
Dirk Galuba as Nago
Jochen Striebeck as Ok-Koto
Mady Rahl as Moro
Marietta Meade as Eboshi-Gozen
Mogens von Gadow as Jikou-bou

German companies 
Broadcaster:
RTL2 (2003-12-24)
SF2
Super RTL (2007-04-06)

Polish staff 
(none)
Polish companies 
Polish cast 
(none)
Portuguese staff 
Portuguese cast 
(none)
 
Peterson Adriano as Ashitaka

Nelly Amaral as Kimi
Vera Miranda as Lady Eboshi
Portuguese companies 
(none)

Chinese (Taiwan) staff 
(none)
Chinese (Taiwan) companies 
Chinese (Taiwan) cast 
(none)
Chinese (Hong Kong) staff 
Chinese (Hong Kong) companies 
(none)
 
Chinese (Hong Kong) cast 
(none)
 
This encyclopedia is collaboratively edited by the users of this site
DISCLAIMER add information report an error lookup sources

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Anime anthology