Forum - View topicAnswerman - Macross One, Fans Zero
Goto page Previous 1, 2, 3, 4, 5 Next Note: this is the discussion thread for this article |
Author | Message | |||
---|---|---|---|---|
vanfanel
Posts: 1246 |
|
|||
I'm imagining a dub where characters suddenly have coughing fits every time they're just about to say it. |
||||
MrTerrorist
Posts: 1348 |
|
|||
Finally, a discussion on the Animax Asia dub. I have seen most of their dubs and their either a hit or miss. My favorite Animax dubs they done and were very good are Tears To Tiara, Hayate the Combat Butler, Darker than Black, Card Captor Sakura, Inuyusha The Final Act and Nodame Cantabile.
Interestingly, the Nodame Cantabile dub was done by a Sony US studio who also did the Samurai X dub for SEA and the Blood+ dub. So we might have to ask Sony to release the Nodame Cantabile dub in the US. Here's a clip of the english dub of Nodame Cantabile. Kate Higgins does a good job as Megumi. And about getting Nodame Cantabile dub in DVD, here's some good news and bad news. The good news is you can buy the Nodame Cantabile dub on DVD. The bad news is some of are sold out. So here's some places that i found that sell/sold the Nodame Cantabile dub in DVD. http://www.play-asia.com/nodame-cantabile-6-disc-edition-completed-series-paOS-13-49-en-70-3u22.html http://www.yesasia.com/us/search-anime/nodame-cantabile/0-0-0-bpt.48_bt.48_q.Nodame+Cantabile_ss.107-en/list.html#&l=1&bt=48&vn=33&s=1&bpt=48&ss=107&vm=32&sb=149&cid=32&q=Nodame+Cantabile&pl=5 http://www.yesasia.com/us/nodame-cantabile-dvd-vol-1-6-hong-kong-version/1022745909-0-0-0-en/info.html http://www.buyoyo.com/buyoyo/ProductDisplay.do?prrfnbr=11367331&prtype=all |
||||
Yu Ominae
Posts: 71 |
|
|||
I guess that confirms it. Strange that the two dubs sounds alike. |
||||
theoriginalbilis
|
|
|||
That's a real bummer about the whole Macross situation. I would totally pony up the cash for a domestic release of DYRL and Macross Frontier. Oh well, maybe the Japanese Blu-Rays will magically go down in price... yeah, right.
As for why anything Gundam hasn't really be re-licensed yet, I personally have a feeling that Sunrise/Bandai Visual may end up deciding to just release it all themselves (like their Gundam UC Blu-Rays or the Aniplex style of release), and just use a US company as a distributor (like Right Stuf.) Will that lead to an inflated price? Probably. But it's better than not getting these classic shows at all... |
||||
Meleemasta
Posts: 21 |
|
|||
Nice set there. But isn't the english dub on the Macross Plus BD a new one, so therefore it isn't Bryan Cranston anymore? |
||||
RogueJedi86
Posts: 501 |
|
|||
Isn't the same true of Japan too? They have a bigger dubbing pool that isn't divided by regions, but they reuse a lot of VAs too. With how prolific Megumi Hayashibara is, you'll find her in what feels like every anime. Ditto to a lot of the bigger VAs in Japan. Guys like JYB and Vic Mignogna just happen to be good and the fans love them. They get constantly put in stuff because they're good at what they do. Like Hollywood constantly using big name actors, with Bruce Willis in seemingly every action movie that comes out these days. It might be easier to miss with the Japanese voices because we don't speak their language, so the voices blend together. I don't even watch subs myself, but I do like to check cast lists on ANN, and I see a lot of the same VAs in a lot of Japanese dubs. On the topic of the column: I'm a big E7 fan(check my icon here), so what was the answer this week about that basically saying? Just that BONES made E7 and Funimation hasn't rescued it yet? E7 AO is also BONES as far as I know, and Funimation got it. Ditto Soul Eater and many others. Is the BONES specifier just for license rescues and not for new acquisitions? |
||||
YamadaKun
Posts: 304 Location: Sunny California |
|
|||
Same could be said for the Japanese casts(which is 100X more intrusive for the record, due to a larger pool of VAs, which means they have less excuse to not use newer VAs, since there's more of them), American animation VAs, Hollywood movies, British movies. But for some reason using the "same 15-20" in English dubs of Japanese cartoons is so bad. Also, you realize that voice acting is not a skill, but a talent, right? Not just anybody can do it. For once, can you talk with common sense? How dense are you? For one, it should be noted that most noobs can't keep up with the "beep, beep, beep" process in dubbing, 2. dubbing is not easy and only a handful of VAs can properly do it, 3. why have noobs over vets? Only an idiot would prefer unproven noobs to vets. 4. Anime dubbing doesn't pay well. Like $60 per session or something. Even in Japan, voice acting pays shit. 80% of all VAs in Japan work other jobs. VAing pays like 2000($20)-3000($30) yen for 1 role. I believe 15,000 yen for union VAs. 50,000 yen is for old timers like Masako Nozawa, Ryo Horikawa, Akira Kaimya, which is only $500 and no residuals. VAing for US cartoons is like $880+(union) average per episode, plus residuals. The Simpsons cast get $300,000 per episode(minus tax and agent fees). People do loads of anime to make ends meet and do the job they love. Also
474 Takehito Koyasu 378 Kenichi Ogata 369 Tesshô Genda 363 Shinichiro Miki 363 Toshiyuki Morikawa 332 Kappei Yamaguchi 324 Kikuko Inoue 318 Kazuhiko Inoue 317 Ryotaro Okiayu 311 Akira Ishida 310 Tomokazu Seki 309 Megumi Hayashibara 308 Daisuke Gouri 306 Norio Wakamoto 303 Nobuo Tobita 298 Tomomichi Nishimura 298 Wataru Takagi 296 Keiji Fujiwara 294 Ichirô Nagai 292 Yasunori Matsumoto 290 Shigeru Chiba 290 Akio Ohtsuka 289 Fumihiko Tachiki 287 Takeshi Aono 284 Mamiko Noto 283 Juurouta Kosugi 281 Banjou Ginga 273 Shozo Iizuka 271 Yuji Ueda 267 Naoki Tatsuta 264 Aya Hisakawa 264 Hiromi Tsuru 263 Toshihiko Seki 260 Jouji Yanami 259 Michiko Neya 257 Nobuyuki Hiyama 257 Kenyuu Horiuchi 256 Takahiro Sakurai 256 Bin Shimada 254 Katsuyuki Konishi 253 Sho Hayami 253 Masaharu Satou 253 Kaneto Shiozawa 252 Rie Kugimiya 251 Ayako Kawasumi 250 Hideyuki Tanaka 250 Yumi Touma 249 Cho 249 Kouichi Yamadera 247 Masako Katsuki[/quote] Let this be a reminder to all hypocrites out there. Also noob, JYB isn't even in the English list. Not even close. Finally, if you're not big fan of dubs, why do you care? Why the hell do you care? The Japanese do not throw a hissy fit when Koichi Yamadera is in dubbed American animation(keep in mind that his roles in US cartoons probably outstrip any anime US dubbing artist) because he's awesome as Donkey, Mushu, Donald Duck, Stitch, Ralph, Beast, etc. Overusage=/=bad, if the person being overused is awesome. Overusage in media is common. This applies to all of you ANN posters. Things that are good do not deserved to be undermined by talentless noobs. This is why I bashed Cherami Leigh. She's a noob, who sucks at dubbing and doesn't deserve it. She can't act. She's pretty, sure, whatever, but compared to the vets, she sucks. |
||||
TheAncientOne
Posts: 1872 Location: USA (mid-south) |
|
|||
I recall watching Zipang on DVD, but no recollection on the quality of its dub, which means it neither impressed or disappointed me. If it caused you to swear off dubs forever, I can only think what would have resulted if you had heard some of the dubs I consider bad. |
||||
stowrag
Posts: 47 |
|
|||
Still crossing my fingers that Gundam will find it's way back to the west before too much time has passed. While just rereleases would be great, I think that, properly handled, someone like Funimation could do wonders for the brand.
I'm watching AGE now, and while it's not my favorite, ever since I heard about Funi's acquisitions, I can't help but think that a Funimation dub would work fantastic for the characters, and a digital distribution could really drum up interest in the brand. Also, was Big O a Bones (or even a Bandai) title, or was it just unfortunately forgotten? |
||||
getchman
He started it
Posts: 9121 Location: Bedford, NH |
|
|||
Big O is Sunrise, and Sentai got that one |
||||
RogueJedi86
Posts: 501 |
|
|||
Plus Adult Swim owns Big O season 2's tv rights forever due to their having a hand in the production of season 2. Ditto for Ghost in the Shell's series, according to the Toonami tumblr recently. But that's tv rights, a different beast from the licensing rights. Just some trivia I've heard.
|
||||
penguintruth
Posts: 8462 Location: Penguinopolis |
|
|||
I'm pretty sure it's the same one as before. Also, Bryan Cranston is AWFUL in the Macross Plus dub. In fact, pretty much everyone in that dub is awful, with the exception of Richard Epcar, and even he's not on top of his game. |
||||
la_contessa
Posts: 200 Location: Pennsylvania |
|
|||
Wait, there's a dub of Card Captor Sakura that isn't Cardcaptors? I generally dislike dubs, and I already own the entire sub-only Geneon release, but now that I have a small child who can't read subtitles, I find myself wanting a tolerable dub version to watch with her (and Sailor Moon too, but that's a whole other issue).
Where would I buy the Animax version (which I assume is region 3)? I tried Yes Asia and Play-Asia, but got nothing. I want to be careful to avoid bootlegs. |
||||
MrTerrorist
Posts: 1348 |
|
|||
Yes, there is a Card Captor Sakura dub thats good and stays close to the japanese script. Sadly, I don't think Animax Asia will release it on DVD. The only thing close i could think of is when Animax Asia airs the show again and you PVR it. |
||||
vashna
Posts: 1313 |
|
|||
Is Zipang's dub truly as terrible as everyone says? I always hear it pointed out as a bad example, which makes me wonder if that's not an exaggeration. I'm being genuine in saying this, though, merely because I haven't heard it yet.
|
||||
All times are GMT - 5 Hours |
||
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group