×
  • remind me tomorrow
  • remind me next week
  • never remind me
Subscribe to the ANN Newsletter • Wake up every Sunday to a curated list of ANN's most interesting posts of the week. read more

Forum - View topic
REVIEW: Outbreak Company Blu-Ray


Goto page Previous  1, 2

Note: this is the discussion thread for this article

Anime News Network Forum Index -> Site-related -> Talkback
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Greed1914



Joined: 28 Oct 2007
Posts: 4447
PostPosted: Wed Apr 01, 2015 9:36 am Reply with quote
configspace wrote:

Really great to hear about the inclusion of on-screen notes, and I'm surprised they used included it in the dub. Some publishers/industry people are averse to that because it's too fansub-like and use a separate booklet instead, which kills the experience IMO.



My experience with Sentai (ADV) notes varies. Sometimes I find them a bit annoying because they'll explain something that I didn't need explained, and sometimes it feels like the context of the scene would be enough. But occasionally they will be helpful, and reference heavy shows lose a lot of luster if the references fly over the audience's head.
Back to top
View user's profile Send private message
EricJ2



Joined: 01 Feb 2014
Posts: 4016
PostPosted: Wed Apr 01, 2015 10:53 am Reply with quote
Kadmos1 wrote:
An otaku-pandering show about that is how we could describe it.


More like an otaku-celebrating show, which you don't see that many of.

HaruhiToy wrote:
As for the review itself it is pretty complete. I kind of liked Petralka's character -- she was neither a fool or too wise and also never became a run-of-the-mill tsundere.


"I called you here to tell you I hate you...Can't you tell I'm being tsundere?"

(That line cracked me up out of the entire series--
Only those who show off the buzzwords of their new "adopted" culture would have been there to get the joke. Very Happy )
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
gridsleep





PostPosted: Tue Apr 07, 2015 5:48 am Reply with quote
A rather well written object lesson about the forced intrusion into Japan by Commodore Perry and the incursion of American culture. As with all good lessons, it is subtle and does not become obvious until it is too late and you find you have learned something.
Back to top
EricJ2



Joined: 01 Feb 2014
Posts: 4016
PostPosted: Tue Apr 07, 2015 9:21 am Reply with quote
gridsleep wrote:
A rather well written object lesson about the forced intrusion into Japan by Commodore Perry and the incursion of American culture. As with all good lessons, it is subtle and does not become obvious until it is too late and you find you have learned something.


THEY might have seen it that way, but WE identified with the fantasy kingdom and saw it as a metaphor for Cool Japan, and the US's anime seduction in the 90's:
The government might have a strategic stake in exporting J-culture to the West, but it was the otakus who got us hooked on our favorite anime/game/manga kinks, and by that time, the damage was done. Smile
To the adult employed Japanese, the otakus were horny disposable hikkikomori losers, but they believed in their art, and soon we were more passionate about it than they were, overnight.

(Even the episode with the "holy" terrorist attack against the "invaders" was seen as a metaphor for the J-fear press at the time demonizing the new anime invasion as "Ultraviolent porn cartoons".)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
jr240483



Joined: 24 Dec 2005
Posts: 4385
Location: New York City,New York,USA
PostPosted: Tue Apr 07, 2015 12:58 pm Reply with quote
Greed1914 wrote:
configspace wrote:

Really great to hear about the inclusion of on-screen notes, and I'm surprised they used included it in the dub. Some publishers/industry people are averse to that because it's too fansub-like and use a separate booklet instead, which kills the experience IMO.



My experience with Sentai (ADV) notes varies. Sometimes I find them a bit annoying because they'll explain something that I didn't need explained, and sometimes it feels like the context of the scene would be enough. But occasionally they will be helpful, and reference heavy shows lose a lot of luster if the references fly over the audience's head.


while its true that there are at times sentai does so-so with the dubs, however they are very watchable. and considering how well they did with this dub which from time to time they dont do well cause its usually their mo when it came to dubbing series with ecchi/fanservice aspect.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Yahoo Messenger MSN Messenger
Display posts from previous:   
Reply to topic    Anime News Network Forum Index -> Site-related -> Talkback All times are GMT - 5 Hours
Goto page Previous  1, 2
Page 2 of 2

 


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group