• remind me tomorrow
  • remind me next week
  • never remind me
ANN Reader Survey • If you haven't had a chance yet, please fill out our annual survey, It's so helpful to us. As a thank you for filling out this massive survey, we're giving away 100 ANN subscriptions to people who fill it out. read more
  • remind me tomorrow
  • remind me next week
  • never remind me
Subscribe to the ANN Newsletter • Wake up every Sunday to a curated list of ANN's most interesting posts of the week. read more

Sorayume no Uta (manga)

Have you read this? want to / read some / read all

Alternative title:
Canto del cielo perduto (Italian)
Skydream Song
Un monde sans ciel (French)
夢之歌 (Chinese (Taiwan))
空夢のうた (Japanese)
Plot Summary: In the future, a devastating war has forced mankind to take refuge under ground. While most of humanity is content, several people dream of the impossible – of seeing the sky. The Narise Corporation has been researching just how to do that, using a special robot, Ciel, who has the unique ability to conjure up images of the world above ground through his songs. However, when murder strikes the company, Ciel has to run away... but he won’t ever forget his promise to lead his friend to the sky.
User Ratings: 10 ratings have been given [details]
 Masterpiece: 3 votes (Eng:2, sub:1)
 Excellent: -
 Very good: 1 vote (Eng:1)
 Good: -
 Decent: 1 vote (sub:1)
 So-so: 1 vote (sub:1)
 Not really good: 2 votes (Eng:1, sub:1)
 Weak: 2 votes (Eng:2)
 Bad: -
 Awful: -
 Worst ever: -
Seen in part or in whole by 18 users, rank: #2802 (of 6597)
Median rating: Decent
Arithmetic mean: 6.300 (Decent+), std. dev.: 2.7946, rank: #4524 (of 7259)
Weighted mean: 6.257 (Decent+), rank: #4864 (of 7259) (seen all: 6.75 / seen some: 4.00 / won't finish: 5.00)
Bayesian estimate: 6.670 (Good−), rank: #2956 (of 3437)
Number of tankoubon: 1
Number of pages: 168
Vintage: 2001-05-17
Release dates: We have 2
You can contribute information to this page, but first you must login or register

Japanese staff
Japanese cast
Story & Art: Yuana Kazumi
Japanese companies
Publisher: Kadokawa Shoten
French staff
French companies
Publisher: Akata/Delcourt
French cast
Italian staff
Italian cast
Translation: Keiko Ichiguchi

Adaptation: Andrea Renzoni
Italian companies
German staff
German cast
Translation: Junko Iwamoto

Copy-Editing: Marcel LeComte
Editing: Britta Harms
German companies
Publisher: Carlsen Comics
Chinese (Taiwan) staff
Chinese (Taiwan) companies
Chinese (Taiwan) cast

This encyclopedia is collaboratively edited by the users of this site
DISCLAIMER add information report an error lookup sources

Compare this manga's credits with others

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Manga anthology