×
  • remind me tomorrow
  • remind me next week
  • never remind me
Subscribe to the ANN Newsletter • Wake up every Sunday to a curated list of ANN's most interesting posts of the week. read more

MoonPhase - The Complete Collection [Viridian Collection] (DVD 1-4 of 4)

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z all box sets
allvideo BluRay DVD VHSmanga e-manga bookCD
Dates:

Title: MoonPhase - The Complete Collection [Viridian Collection]
Volume: DVD 1-4 / 4
Running time: 625
Distributor: FUNimation Entertainment

Release date: 2009-01-13
Suggested retail price: $49.98
Age rating: 13+

SKU: FN-08417
UPC: 704400084171 704400084171
ISBN-10: 1421014815 1421014815
ISBN-13: 9781421014814 9781421014814

Description:
While Kouhei ranks among the best in paranormal photography, he's never actually seen a ghost! So when he fails to capture a hauntingly beautiful young girl on camera, he knows there must be an explanation. Driven by curiosity, his spiritual insensitivity proves a curse indeed as the young photographer crosses barriers best left alone, stumbling into the arms of a haughty vampire and a world he cannot comprehend. The young vampire Hazuki, having waited years for someone to finally set her free, proves unwilling to part with her unwitting hero and follows him home, promptly adopting his life as her own. And as the adolescent vampire wreaks her own flavor of havoc, mysterious forces conspire to reclaim what was lost. Some riddles are best left unsolved..

Contains episodes 1-25 plus the final parody episode.

DVD Features: Textless Songs, Trailers.

Spoken Languages: English, Japanese, English subtitles.

Contains episodes 1-25:
1.
Onii-sama, Be My Servant
「おにいさま、私のシモベになりなさい♡」
Onii-sama,Watashi no Shimobe ni Narinasai
2.
Please call me master
Go-shujin-sama to oyobinasai
「御主人様とお呼びなさい」
3.
Onii-sama, please come live with me
Onii-sama, atashi to issho ni kurashite kudasai ne
「おにいさま、私といっしょに暮らしてくださいね」
4.
Big Brother, give me a kiss
Oniisama, ...KISU shitaku natsayta (おにいさま、・・・キスしたくなっちゃた)
5.
Big Brother, Full Full Full Moon
Oniisama, Furu Furu Furu Muun (おにいさま、ふるふるふるむーん)
6.
Big Brother and Kyoto...<3 Exciting <3
Oniisama to Kyoto de...uhu<3wakuwaku<3 (おにいさまと京都で…うふ<3わくわく<3)
7.
...But I wanted it so much
...Datte hoshikattanda mon
「……だって欲しかったんだもん」
8.
Mother has arrived! Happy
Okaasama ga kitekureta! ureshii
「母様がきてくれた!うれしい」
9.
Brother, help me from my dream...please
Oniisama, watashi wo yume kara dasukete...onegai
「おにいさま、私を夢から助けて…おねがい」
10.
Cannot be forgiven...the habit of an amateur servant
Yurusanai...hajimete no shimobe no kuse ni
「ゆるさない…初めてのシモベのくせに」
11.
Brother, it is useless to remain quiet
Oniisama, ansei ni shitenakya dame
「おにいさま、安静にしてなきゃダメ」
12.
Cannot be forgiven, only for that fellow...!
Yurusanai no, aitsu dake wa...!
「ゆるせないの、あいつだけは…!」
13.
Brother, let us defeat the duke together
「おにいさま、みんなで伯爵を倒しましょうね」
Onii-sama, Minna de Hakushaku wo Taoshimashō ne
14.
I like to take a walk...together with Brother
Oniisama to isshoni...osanpo shitai desu
「おにいさまといっしょに…お散歩したいです」
15.
Brother, please take up the "responsibility"
Oniisama, "sekinin" tottekudasai ne
「おにいさま、“せきにん”とってくださいね」
16.
Onii-Sama, it can't be anything but the FULL-FULL Hall's nekomimi steamed bun!
Oniisama, doushitemo furufurudou no nekomimi manju jyanakucha dame nandesu
「おにいさま、どうしてもふるふる堂のネコミミ饅頭じゃなくちゃだめなんです」
17.
Brother, why does it have to turn out this way!?
Oniisama, nande konna koto ni naru wake!?
「おにいさま、なんでこんなことになるわけ!?」
18.
Yaho~ Haiho~ I am going to meet you now
Yaho~ Haiho~ Ima, aini ikimasune
「ヤッホーハイホー 今、会いに行きますね」
19.
Day in the mountains, hot-water monkey, cat whiskers... So, who are you guys?
「 お山の日 湯けむりのサル ねこのヒゲ …で、あんたたち誰? 」
Oyama no Hi Yukemuri no Saru Neko ni Hige ...de, Antatachi Dare?
20.
Brother, why are you dressed up like that?
「 おじいさま、どーしてそんな格好してるんですか? 」
Ojii-sama, Doshite sonna Kakkō shiterun desuka?
21.
Brother, where did the song that was played by the hand-bells come from?
Oniisama, sorette doko no chihou no temari uta? 「 おにいさま、それってどこの地方の手まり唄? 」
22.
Brother, are you such a person!?
Oniisama, sonna hito dattan desuka!? 「 おにいさま、そんな人だったんですか!? 」
23.
Brother, am I such a strange person?
Oniisama, watashitte sonna ni hen desuka? 「 おにいさま、わたしってそんなにヘンですか? 」
24.
Goodbye, Brother...I am really going back? Going back?
Sayonara, Oniiama...watashi, honto ni kaecchauyo? Kaecchauyo? 「 サヨナラ、おにいさま……私、ホントに帰っちゃうよ? 帰っちゃうよ?」
25.
Brother, it seems to be the final episode, please become my servant forever
Oniisama, saishuukai da soudesuyo ♡ Zutto watshi no shimobe de itekudasai ne ♡♡♡
「おにいさま、最終回だそうですよ♡ ずっと私のシモベでいてくださいね♡♡♡」

(added on 2008-11-05, modified on 2008-11-05)

Add this release to
or to