Street Fighter II: The Animated Movie

Have you seen this? want to / seen some / seen all

Alternative title:
Street Fighter II - O Filme (Portuguese)
Street Fighter II Le Film (French)
Street Fighter II: Animação (Portuguese)
Street Fighter II: La caricatura (Spanish)
Street Fighter II: The Movie
Street Fighter: Soul Powers
Uliczny wojownik II (Polish)
ストリートファイターⅡ MOVIE (Japanese)
Objectionable content: Significant
Based on: "Street Fighter II" (video game) by CAPCOM
Plot Summary: Shadowlaw—an underground organization bent on world domination through drug smuggling, illegal weapons distribution and terrorism. Led by the evil M. Bison (Vega in the Japanese version), Shadowlaw hopes to increase their power by recruiting the world's greatest street fighters. Their main target: Ryu—a master of Shotokan Karate who roams all over the world to test his skills against other fighters. As a means to lure the elusive Ryu, Bison abducts his best friend, former martial arts champion Ken Masters, and uses him as bait. Interpol agent Chun-Li and U.S. Air Force pilot Guile team up to get to Ryu before Bison does and continues his reign of terror.
User Ratings: 881 ratings have been given [details]
 Masterpiece: 44 votes (dub:23, sub:18, others:3
1 French subtitled
1 Spanish subtitled
1 Spanish dubbed
)
 Excellent: 120 votes (dub:70, sub:35, edit.dub:3, ?:3, raw:1, others:8
5 Spanish dubbed
1 Turkish subtitled
1 Portuguese dubbed
1 Spanish subtitled
)
 Very good: 162 votes (dub:91, sub:56, edit.dub:4, raw:1, ?:1, others:9
2 Spanish subtitled
2 Portuguese subtitled
1 Italian dubbed
1 Spanish dubbed
1 Portuguese dubbed
1 French subtitled
1 Spanish edited dub
)
 Good: 248 votes (dub:140, sub:91, ?:3, edit.dub:2, others:12
4 Spanish dubbed
2 Portuguese subtitled
2 Italian dubbed
2 Portuguese dubbed
1 Dutch subtitled
1 Spanish subtitled
)
 Decent: 163 votes (dub:81, sub:65, raw:4, edit.dub:2, ?:2, others:9
2 Spanish subtitled
2 Spanish dubbed
1 German dubbed
1 German subtitled
1 French dubbed
1 Italian dubbed
1 French subtitled
)
 So-so: 52 votes (dub:27, sub:21, ?:3, edit.dub:1)
 Not really good: 35 votes (dub:22, sub:11, edit.dub:1, others:1
1 German subtitled
)
 Weak: 26 votes (sub:13, dub:10, others:3
1 French subtitled
1 Spanish dubbed
1 Portuguese dubbed
)
 Bad: 20 votes (dub:10, sub:7, edit.dub:1, others:2
2 French dubbed
)
 Awful: 8 votes (dub:4, sub:3, others:1
1 Swedish subtitled
)
 Worst ever: 3 votes (sub:2, dub:1)
Seen in part or in whole by 1680 users, rank: #710 (of 8323)
Median rating: Good
Arithmetic mean: 6.874 (Good), std. dev.: 1.864, rank: #3671 (of 8406)
Weighted mean: 6.807 (Good−), rank: #3788 (of 8406) (seen all: 6.82 / seen some: 4.81)
Bayesian estimate: 6.816 (Good−), rank: #3439 (of 6319)
Running time: 101 minutes
Vintage: 1994-08-06
Premiere date:
1994-08-06 (Japan)
Release dates: We have 2
Opening Theme:
"Fighting Street" by Tetsuya Komuro [Japanese Version]
Ending Theme:
"Blind" by Korn [U.S./UK Version]
"Good Luck" by Ryoko Shinohara with Tetsuya Komuro [Japanese Version]
Insert song:
"'Cuz I'm Like That" by Smokin' Suckaz wit Logic [U.S./UK Version]
"Cry" by Big Life [Japanese Version]
"Evil Dancer" by Black-Note [U.S./UK Version]
"Hallucinations?" by In the Nursery [U.S./UK Version]
"Israel's Son" by Silverchair [U.S./UK Version]
"Itoshi-sa to Setsuna-sa to Kokorotzuyo-sa to" (恋しさと せつなさと 心強さと; This Love, This Pain, This Strength of Heart) by Ryoko Shinohara with Tetsuya Komuro [Japanese Version]
"Kizutsuki Nagara Atsukunare" (傷つきながら熱くなれ; Through This Suffering, Grow Hotter My Heart) by ALPH-LYLA [Japanese Version]
"Mantra" by Intermix [U.S./UK Version]
"Them Bones" by Alice in Chains [U.S./UK Version]
"Ultra" by KMFDM [U.S./UK Version]
Trivia: We have 10
Comment:
Originally released in the U.S. in two versions: PG-13 and Unrated. The PG-13 version had all of the graphic violence and nudity edited out. While the Unrated version retained the violence and added some strong language, most of Chun-Li's shower scene was still cut in this release. The UK version, which was rated 15 by the BBFC, was essentially identical to the Unrated version, but with the frontal shot of the Chun-Li shower scene and more profanity in the dialogue.
The PG-13 version was also available as a bonus feature on Street Fighter Anniversary Collection for the Sony PlayStation 2 and XBOX.
The 2016 Blu-ray release by Discotek Media features a 1080p transfer of the original Japanese cut with three English versions: the U.S. dub, the UK dub, and the UK dub with the original Japanese soundtrack. In addition, a digital re-creation of the PG-13 cut was added as an extra.
News: Show:
New Madman Acquisitions (Aug 15, 2006)
Wizard lists Top 50 Anime (Jul 16, 2001)
Other articles: Show:
You can contribute information to this page, but first you must login or register

Blu-Ray
    Street Fighter II: The Animated Movie (Blu-Ray) 2016-10-25
DVD (Region 1)
    Street Fighter II: The Animated Movie (DVD) 2006-07-18
    Street Fighter II: The Animated Movie (DVD) 2015-12-15
    Street Fighter II: The Animated Movie (Dub.DVD) 1997-07-02
VHS
    Street Fighter II: The Animated Movie [Rated] (Dub.VHS) 1996-01-16
    Street Fighter II: The Animated Movie [Unrated] (Dub.VHS) 1996-01-16

Japanese staff
Japanese cast
Director: Gisaburō Sugii
Character Design: Shukou Murase
Art Director: Satoshi Matsuoka
Chief Animation Director: Yasuhiro Oshima
Animation Director:
Marisuke Eguchi
Minoru Maeda
Sound Director: Atsumi Tashiro
Director of Photography: Hiroaki Edamitsu
Producer: Kenichi Imai

Action Director: Shinichi Tōkairin
Action Supervision:
Andreas Hug
Kazuyoshi Ishii
Animation Check:
Yasuo Ishii
Yoshikazu Samura
Animation producer:
Ikuo Satou (Studio Gazelle)
Ken Fujita (Group TAC)
Art Setting: Shigemi Ikeda (Atelier Musa)
Assistant Animation Check: Yoshinori Yamaguchi
Assistant Art Setting:
Katsuyoshi Kanemura (Studio Jack)
Tsutomu Nishikura (Studio Jack)
Assistant Director:
Naoto Hashimoto
Takuji Endo
Assistant producer: Hiroshi Nishimura
CG Design: Akihiko Yoshida
Color design: Ritsuko Utagawa
Computer Animation: Tsuneo Maeda
Film Editing: Masashi Furukawa
Finish Animation:
Emiko Shimanuki (Studio Cats)
Eriko Nishi (SHAFT)
Hideko Kudo (Studio Cats)
Kazuko Hanajiri (SHAFT)
Mayumi Hariu (Studio Cats)
Miki Yoshida (SHAFT)
Toshiko Endo (Studio Cats)
Yōko Mihashi (SHAFT)
Yukie Mitsuma (SHAFT)
In-Between Animation:
Akira Sato (佐藤明; Ajiado)
Ayuri Katsuta
Chisako Ushijima (Studio Mu)
Chizuko Iwasa
Daisuke Sasaki
Emiko Kawakami
Haruka Tano
Hidekazu Yuri (Tokyo Animation Center)
Hiromi Kubota (Tokyo Animation Center)
Hironori Sawada (Tokyo Animation Center)
Hiroyuki Masui
Hiroyuki Saitou (Studio Egg)
Ichiyasu Fujino (Tokyo Animation Center)
Ikki Takayama
Kaoru Kessoku (Ajiado)
Kazuko Sakamoto
Keita Inoue (Studio Mu)
Koichi Nakaya (Studio Mu)
Kyoko Okumoto
Machiko Oosone
Masakazu Saitō
Masayuki Shibuya (Group Donguri)
Midori Yamamoto
Misa Sugimoto (Studio Mu)
Mitsue Akiyama
Naoki Abe (Studio Egg)
Reiko Mano (Group Donguri)
Rie Sezaki (Tokyo Animation Center)
Satomi Tanaka (Studio Mu)
Seiichi Kubota
Shinichi Ogawa (Studio Mu)
Shizuo Tanaka (Tokyo Animation Center)
Takahiro Takashima
Takayuki Sato (Tokyo Animation Center)
Yasuhiro Ishimura (Studio Mu)
Yasuhisa Yanase (Ajiado)
Yoshihide Kamata (Ajiado)
Yoshiko Baba
Yoshinori Wakana (Tokyo Animation Center)
Yukio Takatsu (Tokyo Animation Center)
Yūsei Kawada (Studio Egg)
Insert Song: Yoko Shimomura
Insert Song Performance:
Alph-Lyla ("Kitsusuki Nagara Atsukunare")
Big Life ("Cry")
Ryoko Shinohara ("Itoshi-sa to Setsuna-sa to Kokorotzuyo-sa to")
Literature Assistance:
Mamiya Fujimura
So Toyama
Music Coordination: Yūko Yoshimi
Music producer: Keiichi Momose
Music Recording: Chuji Sato
Negative Editing:
Hiroshi Matsuo (J.S.C.)
Shigeyuki Yamamori (J-Film)
Photography:
Akira Kato (Studio Gallop)
Hideo Kikukawa (Studio Gallop)
Hiroshi Nakatomi (Studio Gallop)
Hisao Kazamura (Studio Gallop)
Katsuya Kozutsumi (Studio Gallop)
Kenji Akazawa (Studio Gallop)
Kosuke Arakawa (Studio Gallop)
Satoshi Arakawa (Studio Gallop)
Toru Kobayashi (Studio Gallop)
Yasuhiro Shimizu (Studio Gallop)
Yasunori Hayama (Studio Gallop)
Yoshiaki Tsutsui (Studio Gallop)
Yu Hasegawa (Studio Gallop)
Yutaka Tamura (Studio Gallop)
Photography Cooperation:
Akemi Kanaikarii (Ace Creation)
Akio Saitô (Ace Creation)
Atsushi Okui (Studio Ghibli)
Hiroyuki Matsuzawa (Ace Creation)
Junji Yabuta (Studio Ghibli)
Shingo Kobayashi (Ace Creation)
Tamaki Kojo (Studio Ghibli)
Toshio Kita (Ace Creation)
Toshiyuki Izumi (Ace Creation)
Wataru Takahashi (Studio Ghibli)
Production Assistant:
Daisuke Aranishi
Makiko Watai
Production manager:
Kazuaki Shimamura
Shuji Miyata
Production Scheduling:
Hitoshi Ikeda
Masahiro Itou
Production Supervision: Yuji Nozaki
Recording Assistant: Shunichi Iwamura
Recording Operator:
Megumi Otsubo
Mika Kamemoto
Sound Assistant: Katsuhisa Yoshino
Sound Mixing: Yasushi Nagura
Technical Assistant: Mikio Mori
Theme Song Performance: Ryoko Shinohara
Titles: Satoru Katayama
Visual Effects: Isamu Imakake
Kenji Haga as Ken Masters
Takeshi Kusaka as Vega (M. Bison)

Daisuke Gouri as Edmond Honda
Hiromi Tsuru as Eliza
Jouji Nakata as Mike Bison (Balrog)
Kaneto Shiozawa as Balrog Fabio la Cerda (Vega)
Masane Tsukayama as Guile
Miki Fujitani as Chun-Li
Shigezou Sasaoka as Sagat

Atsushi Kisaichi as VTOL Pilot
Chikao Ohtsuka as Old Scientist (Senoh)
Daisuke Gouri as Xiān Wáng
Ginzo Matsuo as DeeJay
Hideyo Amamoto as Gouken
Kaneto Shiozawa as Hampson
Makiko Ohmoto as Voice on Phone
Masakatsu Funaki as Fei-Long
Masayoshi Nagasawa as Ring Announcer
Shōzō Iizuka as Thunder Hawk
Tetsuo Kanao as Zangief
Unshō Ishizuka as Blanka
Yoko Sasaki as Cammy White
Yoshiyuki Kouno as Soldier A
Yukimasa Kishino as Dhalsim
Japanese companies
Animation Production: Group TAC
Computer Animation Cooperation: Procen Studio
Development: Imagica
Editing: J.S.E.
Finish Animation:
SHAFT
Studio CATS
Mechanical Stage Setting: Atelier Musa
Music Production: Sony Music Entertainment
Negative Editing:
J.S.E.
Jay Film
Original Concept: CAPCOM
Photography: Gallop
Photography Assistance:
Ace Creation
Studio Ghibli
Presented In Association With:
I&S
Long-Term Credit Bank of Japan
Seidokaikan
Production:
CAPCOM
SEDIC
Production Cooperation: Studio Gazelle
Publicity Assistance: Major, Inc.
Recording Studio: AVACO Creative Studios
Script Print: Scenario Print
Sound Effects: Toyo Sound
Stage Setting Assistance: Studio Jack
Technical Assistance: Continental Far East Inc.
English staff
English cast
Music:
Cory Lerios (US version)
John D'Andrea (US version)
John Lowery (guitar)
Translation:
Anna Exter (2006 DVD release)
Earl Gertwagen (Discotek Media)
Executive producer: Laurence Guinness
Producer:
Brady Hartel (Discotek Media)
Reed Nelson (Discotek Media)

Additional Music: Matthias Weber
Additional Translation:
Elizabeth Ellis (Discotek Media)
Noelle Siddall (Discotek Media)
Additional Video Editing:
Brady Hartel (Discotek Media)
Jose Argumedo (Discotek Media)
ADR Supervisor: Kevin Seymour
Artwork Cleanup & Restoration: Jonathan Kim (Discotek Media)
Associate producer:
Elaine Morland (Discotek Media)
Erik Snyder (Discotek Media)
Ian Wright (Discotek Media)
Jeremy Vasquez (Discotek Media)
Jose Argumedo (Discotek Media)
Kai Kennedy (Discotek Media)
Logan Rebholz (Discotek Media)
Marc Levy (Discotek Media)
Mary Hartel (Discotek Media)
Mary Elizabeth Kennedy (Discotek Media)
Michael Toole (Discotek Media)
Mike Labrie (Discotek Media)
Rob Roy (Discotek Media)
Blu-Ray Authoring: Justin Sevakis (Discotek Media)
Digital Tracking: Joe Romersa
Insert Song Composition:
Ark Sano ("Evil Dancer")
Bill Leeb ("Mantra")
C. Watson ("'Cuz I'm Like Dat")
Chris Shepard ("Ultra")
Daniel Johns ("Israel's Son")
En Esch ("Ultra")
G. Garcia ("'Cuz I'm Like Dat")
Guenter Schultz ("Ultra")
J. Polo ("'Cuz I'm Like Dat")
Jerry Cantrell ("Them Bones")
Klive Humberstone ("Hallucinations?")
Mark Durante ("Ultra")
Nigel Humberstone ("Hallucinations?")
P. Jorge ("'Cuz I'm Like Dat")
Raymond Watts ("Ultra")
Rhys Fulber ("Mantra")
Sascha Konietzko ("Ultra")
Insert Song Performance:
Alice in Chains ("Them Bones")
Black-Note ("Evil Dancer")
In the Nursery ("Hallucinations?")
Intermix ("Mantra")
KMFDM ("Ultra")
Silverchair ("Israel's Son")
Main Title: Christopher Laskey
Music Clearance: David Powell (The Music Bridge)
Music Coordination: Hillary Bratton
Music Engineer: Moira Marquis
Music Supervision: Mack Hill
Post Production Audio:
Peter Roos
Richard Fairbanks
Post Production Consultant: Winnie Chaffee
Post-Production Assistant: Barbara Kearney
Post-Production Supervision: Eleanor Kearney
Recording Facility Engineer: Les Claypool III
Subtitle Editing: Reed Nelson (Discotek Media)
Subtitle Timing:
Anna Exter (2006 DVD release)
Ian Wright (Discotek Media)
Theme Song Composition:
Brian Welch ("Blind")
David Silveria ("Blind")
James Shaffer ("Blind")
Jonathan Davis ("Blind")
Reginald Arvizu ("Blind")
Theme Song Performance: Korn ("Blind")
Hank Smith as Ryu
Phil Matthews as M. Bison
Ted Richards as Ken Masters

David Conrad as Sagat
Donald Lee as Guile
Mary Briscoe as Chun-Li
Patrick Gilbert as Edmond Honda
Steve Davis as Vega
Toni Burke as Eliza

Ben Parks as Officer
Don Carey as Dhalsim
Donald Salin as Terrorist
George Celik as Master Gouken
Joe Michaels as Balrog
John Hammond as Dee Jay
Leo Gray as Old Man
Lia Sargent as Voice on Phone (uncredited)
Michael Porter as Fei-Long Movie Director
Murry Williams as Shadowlaw Advisor
Peter Brooks as Minister Sellers
Phil Williams as Fei-Long
Richard Cardona as Thunder Hawk
Roger Canfield as Las Vegas Ring Announcer
S.J. Charvin as Cammy White
Scott Ponsor as Investigator A
Stephen Platt as Investigator B
Steven Jay Blum as VTOL Pilot (uncredited)
Susan Sheffer as Promoter
Tom Carlton as Blanka
William Johnson as Zangief
English companies
ADR Production: Animaze
Broadcaster:
Sci-Fi Channel (Ani-Monday)
Sony Movie Channel (UK)
Distributor:
Capcom U.S.A. (2012 Blu-ray release)
Madman Entertainment (Australia)
Manga Entertainment (UK)
Licensed by:
Discotek Media (2015)
KAZÉ (UK)
Manga Entertainment (Expired)
Renegade Video (Expired)
Sony Music Entertainment (Expired)
Menu & Packaging Design: TwistyGadget.com (Discotek Media)
Post Production Audio: Pharoah Editorial
Production:
Discotek Media (2016)
Eastern Star (2016)
Recording Facility: Magnitude 8 Post
French cast
French staff
(none)
Guy Chapelier as Ryu
Michel Vigné as Bison

Anne Jolivet as Eliza
Gerard Berner as Honda
Pascal Renwick as Guile
Patrick Borg as Vega
Sybille Tureau as Chun-Li

Alain Margueritte as
Blanka
Fei Long
Gérard Bernard as T Hawk
Patrick Borg as
DJ
Zanghief
Sybille Tureau as Camille
French companies
Distributor: Pathé
Dubbing: S.T.A.R.T.
Spanish staff
Spanish cast
Dubbing Director: Zenaida Pineda (Colombian Dub)
Executive producer:
Jorge Gabarró Frau (Selecta Visión)
Luis de Val (Manga Films)

Screen Inserts:
Angel de Gracia (Spain dub; title)
Xavier Fernández (Spain dub)
Angel de Gracia as Ken Masters (Spain dub)
Armando Duque as Ryu
Gustavo Restrepo as Ken Masters
Jesus Barrero as Ryu (DVD ver.)
Jose Antonio Macias as Ken Masters (DVD ver.)
Oriol Rafel as Ryu (Spain dub)
Rafael Gómez as M. Bison

César Martínez as Vega (Spain dub)
Cesar Vargas as Guile
Francisco Garriga as Mike Bison (Spain dub)
Hermes Camelo as Senoh
Jose Manuel Cantor as Thunder Hawk
Josep María Zamora as Edmond Honda (Spain dub)
Manuel García Guevara as Sagat (Spain dub)
Maria Fernanda Morales as Chun Li (DVD ver.)
Mercedes Diemand-Hartz as Chun-Li (Spain dub)
Miriam Guilimany as Eliza (Spain dub)
Nancy Cortés as Chun Li
Raul Gutierrez as E. Honda
Ricardo Saldarriaga as Zangief
Rodrigo Marulanda as Dee Jay
Santi Lorenz as Guile (Spain dub)

César Martínez as Thunder Hawk (Spain dub)
Francisco Alborch as Interpol Agent (Spain dub)
Hernando Montenegro as Dhalsim
John Grey Clavijo as Fei Long
Jordi Campillo as Gouken (Spain dub)
Jose Manuel Cantor as Balrog
Juan Comellas as Albert Sellers (Spain dub)
Klaudia Kotte as Cammy White
Manuel Lázaro as Senoh (Spain dub)
María Luisa Rosselló as
Cammy White (Spain dub)
Indian Girl (Spain dub)
Mario Arpal as Balrog (Spain dub)
Rafael Calvo as
Dee Jay (Spain dub)
Dhalsim (Spain dub)
Ramon Canals as Fei Long (Spain dub)
Rodrigo Marulanda as Blanka

César Martínez (Spain dub)
Enric Isasi-Isasmendi (Spain dub)
Francisco Alborch (Spain dub)
José Javier Serrano (Spain dub)
Juan Comellas (Spain dub)
Mario Arpal (Spain dub)
Miguel Marquillas (Spain dub)
Pedro José Martos (Spain dub)
Spanish companies
Dubbing: Centauro Comunicaciones, Colombia (Latin America)
Dubbing Studio:
Centauro Comunicaciones, Colombia (Colombian dub)
Q.T. Lever (Spain dub)
DVD Distribution: Selecta Visión
Internet Streaming:
Filmin (Spain)
Movistar+ (Spain)
Licensed by:
Selecta Visión (Spain; 2003)
Sony Pictures (expired)
TV Distribution: Selecta Visión
German staff
German cast
(none)
Daniel Werner as Ryu
Reinhard Schulat as M.Bison (Vega)
Stephan Schleberger as Ken Masters

Ilya Welter as Chun-Li
Viktor Weiss as Old Scientist
Volker Wolf as Guile

Corinna Dörenkamp as
Indian Girl
Las Vegas Waitress
Gregor Höppner as Fei Long
Hans-Gerd Kilbinger as Minister Sellers
Heinz Baumeister as Las Vegas Announcer
Jürg Löw as
Balrog's companion #1
Indian Policeman
Interpol Agent
Karlheinz Tafel as E. Honda
Luise Brings as Cammy White
Luise Charlotte Brings as Cammy White
Norman Matt as Interpol Agent #2
Rolf Berg as
Chinese #4
Vega
Thomas Lang as Dee Jay

German companies
Distributor:
Ascot (Rental Video)
Polygram Germany
Publisher: Panini Video (DVD)
Portuguese staff
Portuguese cast
ADR Director: Nelson Machado
Bira Castro as Ken (Theatrical dub)

Bira Castro as Vega (Balrog; Theatrical dub)
Carlos Eduardo as E. Honda
Celso Alves as Vega (Balrog)
Fátima Noya as Chun Li
Guilherme Lopes as Guile
Jonas Mello as Vega
Jorge Pires as Sagat

Affonso Amajones as Fei Long
Alessandra Araújo as Cammy White
Bira Castro as Fei Long (Theatrical dub)
Borges de Barros as Cientist
Bruno Rocha as Master (Ryu and Ken's master)
Daoiz Cabezudo as Interpol Agent
Fábio Tomasini as Dhalsim
Ivo Roberto as Balrog (M. Bison)
João Paulo as T.Hawk
Marcos Hailer as News reporter
Mário Vilela as Interpol Director
Nelson Machado as Policeman from Calcuta
Sidney Lilla as Albert Sellers
Telma Lúcia as Indian girl

Bira Castro (Theatrical dub)
Carlos Tureta (Theatrical dub)
Márcia Brito (Theatrical dub)
Mauro Blanco (Theatrical dub)
Sebastian Zancanaro (Theatrical dub)
Portuguese companies
Licensed by: Selecta Visión (Portugal)

This encyclopedia is collaboratively edited by the users of this site
DISCLAIMER add information report an error lookup sources

Compare this anime's credits with others

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Anime anthology