View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
|
razisgosu
Joined: 26 Sep 2012
Posts: 657
|
Posted: Wed Nov 02, 2016 2:31 pm
|
|
|
What cringe worthy pronunciation. Japanese audio please Atlus USA.
|
Back to top |
|
|
DmonHiro
|
Posted: Wed Nov 02, 2016 4:21 pm
|
|
|
razisgosu wrote: | What cringe worthy pronunciation. Japanese audio please Atlus USA. |
Seriously, why can't English voice actores learn to pronounce the damn names correctly. Immitating a Japanese name si si simple. Even a child can do it. Just copy the sounds. Why is that so difficult for English voice actors. Germans can do it. Hell, even us Romanians can do it.
It's not even something that only happens in games. 90% of English anime voice actors are incapable of pronouncing names.
|
Back to top |
|
|
Sango chan
Joined: 04 Mar 2005
Posts: 178
Location: In the demon slayers Village
|
Posted: Wed Nov 02, 2016 5:01 pm
|
|
|
...Wha.....What the hell kinda pronunciation for the last name was that!
If one thing annoys the hell out of me when it comes to English dubs (when the dub isn't ****), it's when the american voice actor does a ****y pronunciation of a japanese name. I mean come on they have japanese people in their staff for crying out loud! Why can't they teach them how to say the name correctly.
I can't even say how the hell he even says Sakamoto.
it's like back then when they said SaaaKuuRa, Kaaguura, Shiiguurey. I have such a hard time watching the english dub of Card capture sakura that came on the NISA new released dvd because of SaaaKuuuRa.
All I can hope is that the other actors can say his last name right.
I can tolerate his voice, but his pronunciation I just can't.
|
Back to top |
|
|
Covnam
Joined: 31 May 2005
Posts: 3783
|
Posted: Wed Nov 02, 2016 5:25 pm
|
|
|
VA sounds fine, but yeah, what's with that pronunciation? It's not even a complex name (no Tsu for instance). I would think that this wouldn't be an issue any more. Especially for a featured character.
|
Back to top |
|
|
BringBackUzume
Joined: 01 Jun 2013
Posts: 161
|
Posted: Wed Nov 02, 2016 6:04 pm
|
|
|
DmonHiro wrote: |
razisgosu wrote: | What cringe worthy pronunciation. Japanese audio please Atlus USA. |
Seriously, why can't English voice actores learn to pronounce the damn names correctly. . |
Oh, I don't know. Why can't Japanese Voice Actors learn to pronounce English words correctly? Could it be because it's not their first language? Nah, that couldn't be it because Japanese Seiyuu are perfect in every way. /s
|
Back to top |
|
|
Miss Hachiko
Joined: 19 May 2011
Posts: 68
|
Posted: Wed Nov 02, 2016 6:20 pm
|
|
|
I felt a bit peeved by how he pronounced his surname.
Though, I'll probably try to withstand my judgment on the dubbed voices until I hear Yusuke's English voice.
Because I'm probably too biased towards Sugita. ;;;
|
Back to top |
|
|
razisgosu
Joined: 26 Sep 2012
Posts: 657
|
Posted: Wed Nov 02, 2016 6:33 pm
|
|
|
BringBackUzume wrote: | Oh, I don't know. Why can't Japanese Voice Actors learn to pronounce English words correctly? Could it be because it's not their first language? Nah, that couldn't be it because Japanese Seiyuu are perfect in every way. /s |
Considering the sound director should have corrected him, it's pretty inexcusable to have a pronunciation like that. The recording director should have said "that's not how you pronounce the name, please do the line over using this pronunciation" and recorded the line over again.
|
Back to top |
|
|
BringBackUzume
Joined: 01 Jun 2013
Posts: 161
|
Posted: Wed Nov 02, 2016 6:48 pm
|
|
|
razisgosu wrote: |
BringBackUzume wrote: | Oh, I don't know. Why can't Japanese Voice Actors learn to pronounce English words correctly? Could it be because it's not their first language? Nah, that couldn't be it because Japanese Seiyuu are perfect in every way. /s |
Considering the sound director should have corrected him, it's pretty inexcusable to have a pronunciation like that. The recording director should have said "that's not how you pronounce the name, please do the line over using this pronunciation" and recorded the line over again. |
You've got the wrong idea. The Director is the one who chose that pronunciation. For example, in Bleach even the VAs disliked how they ended up having to pronounce Grimmjow the way they did. Bottom line, the director chooses. That's why he's the Director.
|
Back to top |
|
|
razisgosu
Joined: 26 Sep 2012
Posts: 657
|
Posted: Wed Nov 02, 2016 7:23 pm
|
|
|
Then Atlus USA hired a moron for a director.
|
Back to top |
|
|
goatnuke
Joined: 23 Sep 2016
Posts: 60
|
Posted: Wed Nov 02, 2016 7:40 pm
|
|
|
BringBackUzume wrote: |
DmonHiro wrote: |
razisgosu wrote: | What cringe worthy pronunciation. Japanese audio please Atlus USA. |
Seriously, why can't English voice actores learn to pronounce the damn names correctly. . |
Oh, I don't know. Why can't Japanese Voice Actors learn to pronounce English words correctly? Could it be because it's not their first language? Nah, that couldn't be it because Japanese Seiyuu are perfect in every way. /s |
You miss the point. We should expect better out of both sides.
|
Back to top |
|
|
kanjineogeo
Joined: 21 Jun 2009
Posts: 166
Location: Flordia, USA
|
Posted: Wed Nov 02, 2016 8:48 pm
|
|
|
razisgosu wrote: | What cringe worthy pronunciation. Japanese audio please Atlus USA. |
More like a PC release please.
|
Back to top |
|
|
Haterater
Joined: 30 Apr 2006
Posts: 1727
|
Posted: Wed Nov 02, 2016 11:00 pm
|
|
|
@ goatnuke
Both sides, but you really don't see many criticizing Japanese voice directors and VA when they say foreign words incorrectly or Engrish at times. Either shrugged or laughed at. Not anger like this.
|
Back to top |
|
|
goatnuke
Joined: 23 Sep 2016
Posts: 60
|
Posted: Wed Nov 02, 2016 11:23 pm
|
|
|
Haterater wrote: | @ goatnuke
Both sides, but you really don't see many criticizing Japanese voice directors and VA when they say foreign words incorrectly or Engrish at times. Either shrugged or laughed at. Not anger like this. |
Honestly I'm not promoting people be angry, I don't think that's productive for anyone. Just that people should expect studios to put in the effort to get things right.
|
Back to top |
|
|
belvadeer
|
Posted: Thu Nov 03, 2016 3:02 am
|
|
|
BringBackUzume wrote: | Oh, I don't know. Why can't Japanese Voice Actors learn to pronounce English words correctly? Could it be because it's not their first language? Nah, that couldn't be it because Japanese Seiyuu are perfect in every way. /s |
It's funny. When a Japanese VA tries to say an English word, they get a bunch of "well they tried" comments and praise for attempting it, even if their pronunciation was terrible. When an English VA tries to say a Japanese word and even gets it right, they instantly get labeled as "desecrating the Japanese language", get nothing but comments full of hate and scorn, and this somehow makes all English dubs suck collectively.
It's a great double standard, huh? This is why I can't take sub purists seriously.
|
Back to top |
|
|
BringBackUzume
Joined: 01 Jun 2013
Posts: 161
|
Posted: Thu Nov 03, 2016 6:50 am
|
|
|
belvadeer wrote: |
It's funny. When a Japanese VA tries to say an English word, they get a bunch of "well they tried" comments and praise for attempting it, even if their pronunciation was terrible. When an English VA tries to say a Japanese word and even gets it right, they instantly get labeled as "desecrating the Japanese language", get nothing but comments full of hate and scorn, and this somehow makes all English dubs suck collectively.
It's a great double standard, huh? This is why I can't take sub purists seriously. |
It's exactly why I can't take these forums seriously. Nobody wants to be fair.
|
Back to top |
|
|
|