Forum - View topic
NEWS: Yōkoso Jitsuryoku Shijō Shugi no Kyōshitsu e Light Novel Inspires Animated TV Ad




Note: this is the discussion thread for this article

Anime News Network Forum Index -> Site-related -> Talkback
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Lemonchest



Joined: 18 Mar 2015
Posts: 1770
PostPosted: Fri May 22, 2015 5:00 am Reply with quote
No premise is safe from the light novel scourge.
Back to top
View user's profile Send private message
Kadmos1



Joined: 08 May 2014
Posts: 12585
Location: In Phoenix but has an 85308 ZIP
PostPosted: Fri May 22, 2015 7:43 am Reply with quote
So, the 1st vol. is yet to be published and it already has an adaptation? Even if it's a promo, you could still technically the anime came first (in terms of what got released first).
Back to top
View user's profile Send private message
Hameyadea



Joined: 23 Jun 2014
Posts: 3679
PostPosted: Fri May 22, 2015 2:03 pm Reply with quote
Sounds like the average, run-out-of-the-mill "low-rank boy meets a woman, begins to climb the ranks because he actually has a rare ability mistook for a useless one" or something. Even if it isn't the case, that synopsis isn't helping.
Back to top
View user's profile Send private message
LiteMangime



Joined: 21 Jun 2014
Posts: 204
PostPosted: Fri May 22, 2015 3:13 pm Reply with quote
You know you need help when at first glance you recognize this illustrator's art style. Anime smile + sweatdrop
Back to top
View user's profile Send private message
_Cyphon_



Joined: 16 Nov 2014
Posts: 996
PostPosted: Fri May 22, 2015 7:00 pm Reply with quote
Watched the promo and thought it would be interesting, then I read the synopsis and I almost fell off my chair. Isn't this concept quite overused? It's similar to Baka and Test in some ways. I do like the art and animation though.
Back to top
View user's profile Send private message
Kadmos1



Joined: 08 May 2014
Posts: 12585
Location: In Phoenix but has an 85308 ZIP
PostPosted: Sat May 23, 2015 4:06 pm Reply with quote
In terms of this trend of long LN names, I sometime it seems like they do so the translators will have a hard time translating the title into a foreign language (that is, the translation of what the long title translate to).

One that comes to mind is Yūsha ni Narenakatta Ore wa Shibushibu Shūshoku o Ketsui Shimashita which translate to "I, Who Didn't Become a Hero, Reluctantly Decided to Find a Job.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Reply to topic    Anime News Network Forum Index -> Site-related -> Talkback All times are GMT - 5 Hours
Page 1 of 1

 


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group