Forum - View topic
REVIEW: Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Familia Chronicle: Episode Lyu Novel Two R




Note: this is the discussion thread for this article

Anime News Network Forum Index -> Site-related -> Talkback
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Angel M Cazares



Joined: 23 Sep 2010
Posts: 5613
Location: Iscandar
PostPosted: Fri May 16, 2025 11:32 am Reply with quote
So, the name is not Ryu?
Back to top
View user's profile Send private message My Anime
LastPage 3



Joined: 13 Jun 2010
Posts: 291
PostPosted: Fri May 16, 2025 12:32 pm Reply with quote
Angel M Cazares wrote:
So, the name is not Ryu?


R and L sounds are basically the same in Japanese, so both Ryu and Lyu are valid translations.
Back to top
View user's profile Send private message
Princess_Irene
ANN Associate Editor


Joined: 16 Dec 2008
Posts: 2808
Location: The castle beyond the Goblin City
PostPosted: Fri May 16, 2025 2:04 pm Reply with quote
Typically the English translations of the novels use "Lyu" and the subtitles for the anime use "Ryu," just to keep things extra confusing. I default to whichever I'm reviewing, but despite starting with the books, I always think of her as "Ryu."
Back to top
View user's profile Send private message
LastPage 3



Joined: 13 Jun 2010
Posts: 291
PostPosted: Fri May 16, 2025 2:35 pm Reply with quote
Princess_Irene wrote:
Typically the English translations of the novels use "Lyu" and the subtitles for the anime use "Ryu," just to keep things extra confusing. I default to whichever I'm reviewing, but despite starting with the books, I always think of her as "Ryu."


The Western fandoms mostly uses Ryu which I suppose is why the subs do as well.
Back to top
View user's profile Send private message
MFrontier



Joined: 13 Apr 2014
Posts: 20003
PostPosted: Fri May 16, 2025 8:11 pm Reply with quote
Honestly the moment we saw that flashback of her reconciling with Astrea, I'd been wanting to see exactly how their reunion played out, and I'm always eager for more Ryu content.
Back to top
View user's profile Send private message
GhostD



Joined: 07 May 2016
Posts: 1063
PostPosted: Fri May 16, 2025 11:12 pm Reply with quote
I do agree Cecille was kinda annoying and Omori really should learn not to overdo his fight scenes. It wasn't this bad earlier in the series but I also do appreciate him filling the gaps with Ryu for us. Next FC will feature Haruhime. Apparently he wanted to go with Haruhime after the Freya FC but Ryu's popularity exploded after season 4 aired that went with this instead.
Back to top
View user's profile Send private message
Covnam



Joined: 31 May 2005
Posts: 4389
PostPosted: Sat May 17, 2025 3:25 am Reply with quote
They really need to get on animating these side stories.

Last edited by Covnam on Sat May 17, 2025 10:15 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message
GhostD



Joined: 07 May 2016
Posts: 1063
PostPosted: Sat May 17, 2025 4:50 am Reply with quote
Covnam wrote:
They really need to get on animated these side stories.


Been saying it for years that these side and short stories were what the movie and OVAs should have adapted instead of non canon and fanservice focused episodes. In fact we haven't had a new OVA since season 3
Back to top
View user's profile Send private message
FilthyCasual



Joined: 01 Jun 2015
Posts: 2720
PostPosted: Sat May 17, 2025 8:02 am Reply with quote
GhostD wrote:
Omori really should learn not to overdo his fight scenes.

I'll dissent here as I've never had this complaint and I doubt I ever will.
Back to top
View user's profile Send private message
jr240483



Joined: 24 Dec 2005
Posts: 4858
Location: New York City,New York,USA
PostPosted: Wed May 21, 2025 2:02 am Reply with quote
Princess_Irene wrote:
Typically the English translations of the novels use "Lyu" and the subtitles for the anime use "Ryu," just to keep things extra confusing. I default to whichever I'm reviewing, but despite starting with the books, I always think of her as "Ryu."



that always a head scratcher.

the HIDIVE subs i have seen on anime network om demand had always had her as "Miss Ryu" though its the english manga that have her as Lyu! even during this goddess festival arc and war game arc they still have her as miss ryu.

do not know why HIDIVE/Sentai Filmworks does this, but in the eventual event this book ever get an anime adaptation, they cant keep doing stuff like this before viewers get annoyed by this!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Yahoo Messenger MSN Messenger
Display posts from previous:   
Reply to topic    Anime News Network Forum Index -> Site-related -> Talkback All times are GMT - 5 Hours
Page 1 of 1

 


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group