| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
|
|
Lactobacillus yogurti
Joined: 17 Aug 2011
Posts: 916
Location: Latin America
|
Posted: Mon Dec 03, 2018 2:11 pm |
|
|
|
Hmm, the quality of Chilean dubbing has gone down a tad. It doesn't sound as natural as it used to. That's what happens when North American companies try to interfere with Latin American dubbing.
|
| Back to top |
|
|
|
|
Silver Kirin
Joined: 09 Aug 2018
Posts: 1772
|
Posted: Mon Dec 03, 2018 8:09 pm |
|
|
| Lactobacillus yogurti wrote: | | Hmm, the quality of Chilean dubbing has gone down a tad. It doesn't sound as natural as it used to. That's what happens when North American companies try to interfere with Latin American dubbing. |
Yeah, the weird thing is that the spanish dub is being done one part in Chile and another one in my home country of Argentina. Now, Argentine dubbing has come a long way, shows like Gravity Falls, Stars vs the Forces of Evil were recorded here and were well recevied, and if we're talking about anime Spirited Away and Ponyo were dubbed here and sounded great, but all those dubs were done in the capital province of Buenos Aires, Land of the Lustrous is being dubbed in a studio in Cordoba, and to my knowledge very few things are dubbed there. In my opinion the best anime dubs are made in Mexico and Crunchyroll is recording shows there right now, so it seems like Sentai is being cheap.
|
| Back to top |
|
|
|
Cardcaptor Takato
Joined: 27 Jan 2018
Posts: 5973
|
Posted: Tue Dec 04, 2018 7:23 pm |
|
|
|
Is there a list available of who the Spanish dub VAs are?
|
| Back to top |
|
|
|
|
Silver Kirin
Joined: 09 Aug 2018
Posts: 1772
|
Posted: Tue Dec 04, 2018 7:39 pm |
|
|
| Cardcaptor Takato wrote: | | Is there a list available of who the Spanish dub VAs are? |
Well, if you understand spanish this wiki covers all latin-american dubbing, including this show es.doblaje.wikia.com/wiki/Land_of_the_Lustrous
I hope you find it useful
|
| Back to top |
|
|
|
|