×
  • remind me tomorrow
  • remind me next week
  • never remind me
Subscribe to the ANN Newsletter • Wake up every Sunday to a curated list of ANN's most interesting posts of the week. read more

Forum - View topic
INTEREST: We Never Learn Manga Creator Briefly Comments on act-age Cancellation




Note: this is the discussion thread for this article

Anime News Network Forum Index -> Site-related -> Talkback
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Kougeru



Joined: 13 May 2008
Posts: 5526
PostPosted: Wed Aug 19, 2020 3:17 pm Reply with quote
Quote:
It makes me keenly realize how necessary it is to keep in mind how the important people around you feel at all times


I'm confused as to what this even means?
Back to top
View user's profile Send private message AIM Address My Anime My Manga
DarkEXE



Joined: 10 Oct 2019
Posts: 73
PostPosted: Wed Aug 19, 2020 3:25 pm Reply with quote
Back to top
View user's profile Send private message
SciasSlash



Joined: 09 Jun 2015
Posts: 117
PostPosted: Wed Aug 19, 2020 3:36 pm Reply with quote
Kougeru wrote:
Quote:
It makes me keenly realize how necessary it is to keep in mind how the important people around you feel at all times


I'm confused as to what this even means?

'Realize how your actions could affect other people.' What the act-age author did was bad on its own, but its worse when yoy consider how it affected the artist, the jump staff, the fans, and people who were working on the stage play or producing merchandise.
Back to top
View user's profile Send private message
Lord Vaultman



Joined: 03 Mar 2017
Posts: 810
PostPosted: Wed Aug 19, 2020 4:02 pm Reply with quote
DarkEXE wrote:


Can you translate that for those of us who cant read japanese?
Back to top
View user's profile Send private message
Nayrael



Joined: 05 Dec 2010
Posts: 23
PostPosted: Wed Aug 19, 2020 4:09 pm Reply with quote
Lord Vaultman wrote:
DarkEXE wrote:


Can you translate that for those of us who cant read japanese?


Click on it and Twitter should offer a machine translation.
He gives some weak reason, but most likely the Editors told him to delete it. It's common to see Mangaka make a tweet where they give an opinion, and then delete it soon after.
Back to top
View user's profile Send private message
Lord Vaultman



Joined: 03 Mar 2017
Posts: 810
PostPosted: Wed Aug 19, 2020 4:23 pm Reply with quote
Nayrael wrote:
Lord Vaultman wrote:
DarkEXE wrote:


Can you translate that for those of us who cant read japanese?


Click on it and Twitter should offer a machine translation.
He gives some weak reason, but most likely the Editors told him to delete it. It's common to see Mangaka make a tweet where they give an opinion, and then delete it soon after.


Well unless you have a twitter account (I dont) there isnt an option for machine translation. It thank you for giving a rough idea of what he said.
Back to top
View user's profile Send private message
ANN_Lynzee
ANN Executive Editor


Joined: 02 May 2011
Posts: 2939
Location: Email for assistance only
PostPosted: Wed Aug 19, 2020 4:25 pm Reply with quote
Kougeru wrote:
Quote:
It makes me keenly realize how necessary it is to keep in mind how the important people around you feel at all times


I'm confused as to what this even means?


Reading through the lines, I think the implication is something like "the act-age writer forgot his priorities which should be how your actions make the important people around you feel".
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website My Anime My Manga
Nom De Plume De Fanboy
Subscriber
Exempt from Grammar Rules


Joined: 14 Jan 2011
Posts: 611
Location: inland US west, pretty rural
PostPosted: Wed Aug 19, 2020 4:27 pm Reply with quote
Kougeru wrote:
Quote:
It makes me keenly realize how necessary it is to keep in mind how the important people around you feel at all times


I'm confused as to what this even means?


My guess is, don't do anything that would offend your editor or boss or company owner or co-workers, to the point you get fired or your contract cancelled. I think it is a pretty strong understatement, given the nature of the alleged original offense by the other author. I'm trying to allow for these folks being Japanese in my American guesses; their use of understatement is difficult to comprehend for me.
Back to top
View user's profile Send private message
Blanchimont



Joined: 25 Feb 2012
Posts: 3445
Location: Finland
PostPosted: Wed Aug 19, 2020 4:33 pm Reply with quote
Lord Vaultman wrote:
Well unless you have a twitter account (I dont) there isnt an option for machine translation. It thank you for giving a rough idea of what he said.

I don't have it either, but this is what machine translation elsewhere gave;
Quote:
I deleted that tweet earlier because I felt that I shouldn't be too careless in my position.
I'm sorry.
Back to top
View user's profile Send private message
Ming Yi



Joined: 20 Dec 2005
Posts: 207
PostPosted: Wed Aug 19, 2020 4:39 pm Reply with quote
Kougeru wrote:
Quote:
It makes me keenly realize how necessary it is to keep in mind how the important people around you feel at all times


I'm confused as to what this even means?


He sounds like he's disappointed in the writer's actions and how it inconvenienced a lot of people, including the victims, the artist, the staff, the fans, and the people who were working hard in producing the stage play.
Back to top
View user's profile Send private message
Rob49152



Joined: 19 Dec 2014
Posts: 118
PostPosted: Wed Aug 19, 2020 6:01 pm Reply with quote
Two important rules in my life.

#1 Don't do stupid things
#2 Accept the consequences if you break rule #1

Side rule #2A
If you see someone trying to fight against rule #2 just let them be. Adding in your 2 cents just makes you violate rule #1 and you end up being dragged into the problem.
Back to top
View user's profile Send private message
Sabruness



Joined: 23 Oct 2019
Posts: 90
PostPosted: Thu Aug 20, 2020 2:35 am Reply with quote
Ming Yi wrote:
Kougeru wrote:
Quote:
It makes me keenly realize how necessary it is to keep in mind how the important people around you feel at all times


I'm confused as to what this even means?


He sounds like he's disappointed in the writer's actions and how it inconvenienced a lot of people, including the victims, the artist, the staff, the fans, and the people who were working hard in producing the stage play.

Yeah, that's what the gist of it sounded like to me when i read the twitter MTL of his tweet.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Reply to topic    Anime News Network Forum Index -> Site-related -> Talkback All times are GMT - 5 Hours
Page 1 of 1

 


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group