View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
|
taishou*
Joined: 02 Nov 2016
Posts: 67
|
Posted: Tue Mar 09, 2021 3:36 pm
|
|
|
I really want to pick this up. Tales of Tohno is a personal favorite of mine.
|
Back to top |
|
|
zackdavisson
Joined: 18 Feb 2013
Posts: 12
|
Posted: Tue Mar 09, 2021 9:32 pm
|
|
|
You should get it! Its great!
|
Back to top |
|
|
taishou*
Joined: 02 Nov 2016
Posts: 67
|
Posted: Wed Mar 10, 2021 11:06 pm
|
|
|
zackdavisson wrote: | You should get it! Its great! |
Pulled the trigger and bought it lol
|
Back to top |
|
|
shosakukan
Joined: 09 Jan 2014
Posts: 225
|
Posted: Mon Mar 15, 2021 11:26 am
|
|
|
Rebecca Silverman wrote: | in much the same way as how Wilhelm and Jacob Grimm
|
Speaking of Grimm, when Sasaki Kizen passed away, linguist Kindaichi Kyōsuke said that Sasaki Kizen had been a Grimm of Japan.
Rebecca Silverman wrote: | he in fact prettie'd them up, |
In a book about Yanagita Kunio, Professor Tsurumi Tarō has said that probably there had been 'raw' folk tales told by no-name 'plebeians' in Tōno and a young literature buff who attended universities in Tokyo (i.e. Sasaki Kizen) telling the folk tales was already a process of alteration.
Sasaki Kizen attended Tetsugaku-kan, which would later become Tōyō University, and Waseda University.
It is said that a reason why Sasaki Kizen attended Tetsugaku-kan was that he wanted to attend lectures by philosopher Inoue Enryō on yōkai.
Dr Inoue Enryō founded Tetsugaku-kan, and he was famous for his studies on yōkai.
Mishima Yukio enjoyed Tōno Monogatari as a literary work.
Mishima Yukio wrote:
Quote: | 柳田國男氏の「遠野物語」は、明治四十三年に世に出た。日本民俗學の發祥の記念塔ともいふべき名高い名著であるが、私は永年これを文學として讀んできた。殊に何囘よみ返したかわからないのは、その序文である。名文であるのみではなく、氏の若き日の抒情と哀傷がにじんでゐる。魂の故鄕へ人々の心を拉し去る詩的な力にあふれてゐる。 |
|
Back to top |
|
|
|