• remind me tomorrow
  • remind me next week
  • never remind me
ANN Reader Survey • If you haven't had a chance yet, please fill out our annual survey, It's so helpful to us. As a thank you for filling out this massive survey, we're giving away 100 ANN subscriptions to people who fill it out. read more
  • remind me tomorrow
  • remind me next week
  • never remind me
Subscribe to the ANN Newsletter • Wake up every Sunday to a curated list of ANN's most interesting posts of the week. read more

Doraemon the Movie: Nobita and the Tin Labyrinth (movie 1-14)

Have you seen this? want to / seen some / seen all

Alternative title:
Doraemon y el secreto del laberinto (Spanish)
Eiga Doraemon: Nobita to Buriki no Labyrinth (Japanese)
哆啦A夢:大雄與迷宮之旅 (Chinese (Taiwan))
哆啦A梦:大雄和白金迷宫 (Chinese (PRC))
映画ドラえもん のび太とブリキの迷宮(ラビリンス) (Japanese)
電影多啦A夢:迷宮之旅 (Chinese (Hong Kong))
Themes: aliens, robots
Objectionable content: None
Plot Summary: Nobita's dad stumbled upon a strange advertisement of a fantastic resort on television at midnight. Sleepy as he was, he made a reservation even though he didn't even realize he was talking to the advertisement. The next day he discussed with the family their holiday plans, only to realize he could not find the place anywhere on earth. All of a sudden though, there was a suitcase in Nobita's room and intrigued as he was, he opened it only to find a portal to a beautiful resort managed by tin robots. Better still, it's absolutely free. However, it seems that there is a hidden agenda behind the person who invites them there.
User Ratings: 17 ratings have been given [details]
 Masterpiece: 2 votes (dub:1, others:1
1 Spanish dubbed
 Excellent: 5 votes (sub:2, ?:1, others:2
1 Indonesian dubbed
1 Portuguese subtitled
 Very good: 4 votes (sub:2, others:2
1 Spanish dubbed
1 Spanish edited dub
 Good: 4 votes (sub:4)
 Decent: 1 vote (others:1
1 Spanish dubbed
 So-so: 1 vote (sub:1)
 Not really good: -
 Weak: -
 Bad: -
 Awful: -
 Worst ever: -
Seen in part or in whole by 68 users, rank: #5835 (of 9406)
Median rating: Very good
Arithmetic mean: 8.000 (Very good), std. dev.: 1.3284, rank: #570 (of 9514)
Weighted mean: 7.732 (Very good−), rank: #1045 (of 9514) (seen all: 7.95 / won't finish: 5.00)
Bayesian estimate: 7.619 (Very good−), rank: #1019 (of 7150)
Running time: 100 minutes
2002-04-24 (Spain)
Premiere date:
1993-03-06 (Japan)
Release dates: We have 4
Ending Theme:
"Nanika ii Koto Kitto Aru" by Wakako Shimazaki
You can contribute information to this page, but first you must login or register

Japanese staff
Japanese cast
Director: Tsutomu Shibayama
Screenplay: Fujiko F. Fujio
Original creator:
Hiroshi Fujimoto
Motoo Abiko (manga)
Art Director: Shigeru Morimoto
Animation Director: Sadayoshi Tominaga
Art design: Shōhei Kawamoto
Director of Photography:
Hideko Takahashi
Tohru Osakabe
Art Setting: Nobuo Numai
Color design: Sachiko Nonaka
In-Between Check:
Shin'ichi Naitō
Tetsuo Hara
Literature Production: Yayoi Takihara
Production Affairs:
Fumi Oofukuda
Toshikazu Furui
Recording Adjustment:
Hisanori Ooshiro
Satoru Saotome
Recording Director: Yasuo Uragami
Sound Effects: Mitsuru Kashiwabara
Special Effects: Michiaki Doi
Supervision: Daikichirō Kusube
Technical Assistant: Mikio Mori
Theme Song Arrangement: Takao Konishi ("Nani ka ii koto kitto aru")
Theme Song Composition:
Hiroaki Serizawa ("Nani ka ii koto kitto aru")
Shunsuke Kikuchi ("Doraemon no Uta")
Theme Song Lyrics:
Takumi Kusube ("Doraemon no Uta")
Tetsuya Takeda ("Nani ka ii koto kitto aru")
Theme Song Performance:
Satoko Yamano ("Doraemon no Uta")
Wakako Shimazaki ("Nani ka ii koto kitto aru")
Titles: Akira Michikawa
Nobuyo Oyama as Doraemon
Noriko Ohara as Nobita

Kaneta Kimotsuki as Suneo
Kazuya Tatekabe as Jyaian
Michiko Nomura as Shizuka
Shuuichirou Moriyama as Napoghistler I

Chafurin as Soldier A
Kazuhiko Kishino as Professor A
Keiichi Ogata as Squad Leader
Kenichi Ogata as Squad Leader
Kenyuu Horiuchi as Piero
Masashi Hirose as Professor B
Mie Suzuki as Tappu
Osamu Katō as Negirin General
Rei Sakuma as Garion's Spouse
Ryouichi Tanaka as Sensei
Shouichirou Moriyama as Napogistora
Takumi Yamazaki as Soldier B
Tamio Ohki as Brikin
Yousuke Naka as Papa
Yuko Minaguchi as Supio
Yūsaku Yara as Garion Marquis
Japanese companies
Spanish cast
Spanish staff
Ana Ouro as Nobita Nobi (Galician dub)
Assumpta Navascues as Nonita Nobi (Catalan dub; Spain dub)
Eduard Itchart as Doraemon (Catalan dub; Spain dub)
Xermana Carballido as Doraemon (Galician dub)

Chelo Díaz as Shizuka Minamoto (Galician dub)
Isabel Vallejo as Suneo Honekawa (Galician dub)
Josep Sobrevia as Gegant (Catalan dub)
María Rosa Gil as Suneo Honekawa (Catalan dub)
Nacho Castaño as Takeshi Goda (Galician dub)
Nacho de Porrata as Gian (Spain dub)
Noemi Bayarri as Suneo (Spain dub)
Olga Supervia as
Shizuka (Spain dub)
Shizuka Minamoto (Catalan dub)
Vicente Gil as Dr. Napojistra (Catalan dub; Spain dub)

Alex De Porrata as
Sabi Galion (Catalan dub)
Tap (Catalan dub)
Ana Santos as Tamako Nobi (Galician dub)
Angel de Gracia as Sabio Gallion (Spain dub)
Ariadna Giménez as Tap (Spain dub)
Esperança Domènech as Sra. Galion (Catalan dub; Catalan dub)
Francesc Belda as Capità de l'Exèrcit (Catalan dub)
Francesc Rocamora as
Brikin (Catalan dub; Spain dub)
Military (Spain dub)
Soldier 1 (Spain dub)
Soldier 2 (Spain dub)
Ignasi Abadal as Duc Galion (Catalan dub)
Javier Amilibia as Padre de Nobita (Spain dub)
Jesús López as
Chef (Spain dub)
Professor 1 (Spain dub)
TV Announcer (Spain dub)
Julia Chalmeta as Esposa de Gallion (Spain dub)
Mayte Supervia as
Tamako Nobi (Catalan dub)
Tamao Nobi (Spain dub)
Pepe García as
Driver (Spain dub)
King (Spain dub)
Nejirin General (Spain dub)
Ramiro Taboada as Teacher (Galician dub)
Ramón Rocabayera as Marquis Gallion (Spain dub)
Tasio Alonso as
Papa Noel (Spain dub)
Policeman (Spain dub)
Profesor de Nobita (Spain dub)
Squad Leader (Spain dub)
Toni Mora as Nobisuke Nobi (Catalan dub)
Vicente Gil as
Door's Voice (Spain dub)
Professor 2 (Spain dub)
TV Anchor (Spain dub)
TV Host (Spain dub)
Xoán Diéguez as Nobisuske Nobi (Galician Dub)

Lluís Marrasé (Catalan dub)
Spanish companies
Cartoon Network España
Super3 (Televisió de Catalunya)
Distributor: Luk Internacional (Spain)
Dubbing: S.I.C., S.A. (Barcelona ; Spain dub)
DVD Distribution: Luk Internacional (Spain)
Licensed by: Luk Internacional (Spain)
Chinese (Taiwan) staff
Chinese (Taiwan) companies
Licensed by: Horng En Culture
Chinese (Taiwan) cast

This encyclopedia is collaboratively edited by the users of this site
DISCLAIMER add information report an error lookup sources

Compare this anime's credits with others

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Anime anthology