×
  • remind me tomorrow
  • remind me next week
  • never remind me
Subscribe to the ANN Newsletter • Wake up every Sunday to a curated list of ANN's most interesting posts of the week. read more

Kare Kano (manga)

Have you read this? want to / read some / read all

Alternative title:
Elle et Lui (French)
His & Her Circumstances
Kare Kano: As Razões Dele, Os Motivos Dela (Portuguese)
Kareshi Kanojyo no Jijyo (Japanese)
Las Cosas de El y Ella (Spanish)
Le Situazioni Di Lui E Lei (Italian)
Он и она и их обстоятельства (Russian)
彼氏彼女の事情 (Japanese)
男女蹺蹺板 (Chinese (Taiwan))
그남자! 그여자! (Korean)
Themes: school
Objectionable content: Significant
Plot Summary: Yukino Miyazawa is really, really vain, and loves to hear people praise her. She's always been the best at everything, and always tries to look perfect. But when Yukino goes to high school, she's finally upstaged--by Souichiro Arima, who scores better on the entrance exams and instantly snatches the attention of the class. By accident, Arima finds out that Yukino is just pretending, and this starts off a series of events that lead to Yukino and Arima falling in love. They then have to cope with a lot of obstacles in their relationship.
User Ratings: 576 ratings have been given [details]
 Masterpiece: 155 votes (Eng:73, sub:47, dub:23, ?:3, edit.dub:2, raw:2, raw:2, others:3
1 Spanish subtitled
1 Portuguese
1 Italian dubbed
)
 Excellent: 169 votes (Eng:86, sub:41, dub:34, ?:4, others:4
2 French
1 Spanish
1 Portuguese dubbed
)
 Very good: 105 votes (Eng:52, sub:27, dub:14, ?:4, raw:3, edit.dub:2, raw:2, others:1
1 Spanish
)
 Good: 81 votes (Eng:51, sub:13, dub:10, ?:2, raw:1, others:4
1 Korean
1 Spanish
1 Portuguese subtitled
1 Portuguese dubbed
)
 Decent: 35 votes (Eng:23, sub:4, dub:4, raw:2, ?:2)
 So-so: 19 votes (Eng:12, sub:4, dub:3)
 Not really good: 2 votes (Eng:1, sub:1)
 Weak: 6 votes (Eng:4, sub:1, dub:1)
 Bad: 2 votes (Eng:1, sub:1)
 Awful: 2 votes (Eng:2)
 Worst ever: -
Seen in part or in whole by 1497 users, rank: #27 (of 6834)
Median rating: Excellent
Arithmetic mean: 8.359 (Very good+), std. dev.: 1.5913, rank: #459 (of 7661)
Weighted mean: 8.254 (Very good+), rank: #689 (of 7661) (seen all: 8.72 / seen some: 7.95 / won't finish: 5.84)
Bayesian estimate: 8.250 (Very good+), rank: #170 (of 3503)
Number of tankoubon: 21
Chapter titles: We have 107
Vintage: 1995-12-22 to 2005-04-23 (serialized in LaLa)
Release dates: We have 85
Links: We have 3
Trivia: We have 3
You can contribute information to this page, but first you must login or register

Graphic novel
    Kare Kano - Collection (1-3) (GN) 2008-02-05 (from $34.98)
    Kare Kano (GN 1) 2003-01-21 (from $0.99)
    Kare Kano (GN 2) 2003-03-04 (from $1.85)
    Kare Kano (GN 3) 2003-05-06 (from $1.63)
    Kare Kano (GN 4) 2003-07-08 (from $6.37)
    Kare Kano (GN 5) 2003-09-09 (from $6.47)
    Kare Kano (GN 6) 2003-11-11 (from $4.88)
    Kare Kano (GN 7) 2004-01-06 (from $2.36)
    Kare Kano (GN 8) 2004-03-02 (from $4.88)
    Kare Kano (GN 9) 2004-05-04 (from $6.13)
    Kare Kano (GN 10) 2004-07-06 (from $6.75)
    Kare Kano (GN 11) 2004-09-07 (from $4.99)
    Kare Kano (GN 12) 2004-11-02 (from $7.09)
    Kare Kano (GN 13) 2005-01-11 (from $13.54)
    Kare Kano (GN 14) 2005-03-08 (from $13.98)
    Kare Kano (GN 15) 2005-05-10 (from $4.99)
    Kare Kano (GN 16) 2005-07-12 (from $9.93)
    Kare Kano (GN 17) 2005-09-06 (from $4.99)
    Kare Kano (GN 18) 2005-12-13 (from $7.30)
    Kare Kano (GN 19) 2006-04-07 (from $8.65)
    Kare Kano (GN 20) 2006-08-08 (from $29.96)
    Kare Kano (GN 21) 2007-01-10

Japanese staff
Japanese cast
Story & Art: Masami Tsuda
(none)
Japanese companies
Publisher: Hakusensha
English staff
English cast
Art Director:
Anne Marie Horne (Vol. 21)
Matthew Alford (Vol. 1-16)
Translation:
Amy Forsyth (vol 2-5)
Jack Niida (Vol. 1)
Michelle Kobayashi (vol 6-21)

Adaptation:
Darcy Lockman (Vol. 1-10, 20-21)
Additional Translation: Chrissy Schilling (Vol. 11-13)
Chief Creative Officer: Stuart Levy (Vol. 19-21)
Contributing Editor: Jodi Bryson (Vol. 6-8, 10)
Copy Editing:
Amy Court Kaemon (Vol. 5)
Hope Donovan (Vol. 19-20)
Peter Ahlstrom (Vol. 18)
Suzanne Waldman (vol. 16)  (Vol. 16-17)
Cover Art:
Gary Shum (Vol. 1-5, 14, 16)
Jennifer Nunn-Iwai (vl 15)
Cover Design:
Gary Shum (Vol. 11-13, 17-19)
Jose Macasocol Jr. (Vol. 20)
Cover Layout: Gary Shum (Vol. 6-10)
Digital Imaging Manager:
Chris Buford (vol 15)  (Vol. 9, 11-21)
Editing:
Bryce Coleman (Vol. 2, 8, 10)
Bryce P. Coleman (vol 2)
Carol Fox (vols. 13-15)  (Vol. 13-21)
Jake Forbes (vols. 11-12)
Jodi Bryson (vol 4)
Julie Taylor (vol. 5)  (Vol. 3, 5-7, 9)
Paul Morrissey (Vol. 1)
Editor-in-Chief:
Mike Kiley (Vol. 14-19)
Rob Tokar (Vol. 20-21)
Editorial Director:
Jeremy Ross (vol 3)  (Vol. 3, 5-8, 10)
Graphic Design:
Anna Kernbaum (Vol. 1-3)
Bowen Park (vol 15)
Dan Gatto (vol 6)
James Dashiell (Vol. 10)
James Lee (Vol. 5)
John Lo (Vol. 7-8, 11)
Jose Macasocol Jr. (Vol. 21)
Monalisa DeAsis (vol 4)
Vicente Rivera Jr (Vol. 12-14)
Yoohae Yang (Vol. 9)
Managing Editor:
Jill Freshney (Vol. 5-17)
Lindsey Johnston (Vol. 18-19)
Sheldon Drzka (Vol. 20)
Pre-Press Manager: Antonio DePietro (Vol. 9, 11-16)
Pre-Production Supervisor: Erika Terriquez (Vol. 21)
President: John Parker
Production Artist:
Chris Anderson (Vol. 17)
Erika Terriquez (Vol. 19)
James Dashiell (Vol. 16)
Jose Macasocol Jr. (Vol. 18)
Kimie Kim (Vol. 21)
Mike Estacio (Vol. 20)
Production Coordination:
Antonio DePietro (vol 3)  (Vol. 3, 5-8, 10)
Production manager:
Elisabeth Brizzi (Vol. 20-21)
Jennifer Miller (Vol. 1-19)
Jennifer Wagner (Vol. 1-4)
Mutsumi Miyazaki (vol 15)  (Vol. 6-18)
Publisher:
Mike Kiley (Vol. 17-21)
Stuart Levy (Vol. 1-16)
Retouch & Lettering:
Bowen Park (vol 15)
Fawn Lau (vol 2)
Jennifer Nunn (vol 6)
Judi Csotsists (vol 4)
Paul Tanck
Senior Editor:
Julie Taylor (Vol. 1-2, 4)
VP of Manufacturing: Ron Klamert (Vol. 1-4)
VP of Production: Ron Klamert
(none)
English companies
Layout: Star Print Brokers (Vol. 21)
Lettering: Star Print Brokers (Vol. 21)
Licensed by: Tokyopop
Korean companies
Korean staff
(none)
Korean cast
(none)
French staff
French companies
(none)
Publisher: Editions Tonkam
Serialized In: Magnolia
French cast
(none)
Spanish staff
Spanish cast
(none)
Spanish companies
Graphical Retouch:
Studio Caníbal (Vol. 17)
Studio Fénix
Licensed by: Editorial Ivréa (Argentina)
Italian cast
Italian staff
Translation:
Akiko Sakai (vol. 9-10)
Alessandro Cantonetti (vol. 7-8)
Harue Matsumura (vol. 1-6)
Simona Stanzani (vol. 10 onwards)
(none)
Italian companies
German staff
German cast
Translation: Antje Bockel

Editing: Aranka Schindler
(none)
German companies
Publisher: Carlsen Comics
Serialized In: Daisuki
Portuguese staff
Portuguese cast
Translation: Drik Sada

Adaptation: Drik Sada
Edition: Elza Keiko
Lettering:
Beth Kodama (vol 3 +)
Elza Keiko (vols 1 and 2)
Germana C. Viana
(none)
Portuguese companies
Publisher: Planet Manga
Chinese (Taiwan) staff
Chinese (Taiwan) companies
(none)
Chinese (Taiwan) cast
(none)

This encyclopedia is collaboratively edited by the users of this site
DISCLAIMER add information report an error lookup sources

Compare this manga's credits with others

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Manga anthology