Princess Knight (TV)

Have you seen this? want to / seen some / seen all

©Tezuka Production・Mushi Production



Alternative title:
Choppy and the Princess
Choppy und die Prinzessin (German)
Choppy y la Princesa (Spanish)
Chopy i la Princesa
Czopi i Księżniczka (Polish)
Dzielna Królewna (Polish)
Księżniczka i Żebrak (Polish)
La Princesa Caballero (Spanish)
Mała Księżniczka (Polish)
Prince Saphir (French)
Princesa e o Cavaleiro (Portuguese)
Princesse Saphir (French)
Principessa Zaffiro (Italian)
Przygody Księżniczki (Polish)
Ribbon no Kishi (Japanese)
الأميرة ياقوت (Arabic)
リボンの騎士 (Japanese)
寶馬王子 (Chinese (Taiwan))
Genres: adventure, comedy
Objectionable content: Mild
Plot Summary: Princess Sapphire is a princess who was born with a boy's mind and raised as one because of one mischievous angel's mistake. Nevertheless, there is no way a girl can take the throne so her parents and the maid that helped raised her kept it a secret from everyone. Now as a Knight of Ribbon she has to fight to avoid having her identity revealed that Sapphire is a girl. She'll need the help of an angel who is in fact a make-believe angel.....
User Ratings: 34 ratings have been given [details]
 Masterpiece: 1 vote (dub:1)
 Excellent: 3 votes (sub:2, others:1
1 Spanish dubbed
)
 Very good: 6 votes (edit.dub:1, dub:1, ?:1, others:3
1 Spanish dubbed
1 Arabic edited dub
1 Italian dubbed
)
 Good: 10 votes (dub:2, ?:1, sub:1, others:6
3 Spanish dubbed
2 Italian dubbed
1 German dubbed
)
 Decent: 9 votes (sub:3, raw:1, dub:1, others:4
2 Spanish dubbed
1 Arabic dubbed
1 Italian dubbed
)
 So-so: 3 votes (dub:1, sub:1, others:1
1 Italian dubbed
)
 Not really good: -
 Weak: -
 Bad: -
 Awful: -
 Worst ever: 2 votes (sub:1, others:1
1 Indonesian dubbed
)
Seen in part or in whole by 104 users, rank: #4248 (of 7786)
Median rating: Good
Arithmetic mean: 6.588 (Good−), std. dev.: 2.0309, rank: #4255 (of 7824)
Weighted mean: 6.581 (Good−), rank: #4217 (of 7824) (seen all: 7.16 / seen some: 6.32 / won't finish: 4.91)
Bayesian estimate: 6.837 (Good), rank: #3159 (of 5891)
Running time: half hour per episode
Number of episodes: 52
Episode titles: We have 52
Vintage:
1967-04-02 to 1968-04-07
1974 (France)
1975 (México - Canal 5)
Opening Theme:
"Ribbon No Kishi" by Yoko Maekawa
Ending Theme:
"Ribbon No March" by Yoko Maekawa
Links: We have 1
Other articles: Show:
You can contribute information to this page, but first you must login or register

DVD (Region 1)
    Princess Knight - Part 1 (Dub.DVD) 2013-08-20 (from $31.98)
    Princess Knight - Part 2 (Dub.DVD) 2013-10-22
DVD (Region 4)
    Princess Knight DVD Boxset (Dub.DVD) 2014-09-03
    Princess Knight: Part 1 (Dub.DVD 1) 2013-09-18
    Princess Knight: Part 2 (Dub.DVD 2) 2013-10-16

Japanese staff
Japanese cast
Script: Masaki Tsuji
Screenplay:
Hiroyuki Kumai (eps 40-41)
Junichiro Uchiyama (ep 8)
Kahei No (30 episodes
eps 1-7, 9, 11, 13-14, 16, 18-20, 22-25, 31-33, 35-39, 48, 51-52
)

Kogo Hotomi (ep 43)
Masaki Tsuji (15 episodes
eps 10, 12, 15, 17, 21, 26-30, 34, 44-45, 49-50
)

Masao Maruyama (ep 46)
Yûsaku Sakamoto (eps 42, 47)
Storyboard: Yoshiyuki Tomino
Episode Director:
Hideaki Kitano (4 episodes
eps 20, 27, 30, 39
)

Hideo Nishimaki (eps 35, 42, 46)
Kanji Akahori (eps 6, 45)
Kozo Masanobu (eps 13, 24)
Masami Hata (ep 16)
Mitsuo Kaminashi (6 episodes
eps 7, 14, 19, 26, 31, 37
)

Mitsuo Shindo (ep 17)
Nobuo Onuki (eps 2, 11)
Norio Hikone (ep 47)
Osamu Tezuka (eps 1, 22)
Ryousuke Takahashi (eps 32, 36, 44)
Sadao Tsukioka (ep 1)
Seiji Okuda (ep 43)
Shozo Sakaguchi (8 episodes
eps 5, 18, 25, 29, 33, 40, 51-52
)

Takateru Miwa (ep 15)
Teruhito Ueguchi (ep 10)
Yoshifumi Seyama (eps 8, 41)
Yoshiyuki Tomino (eps 3-4, 9, 21)
Yukihiko Uchida (7 episodes
eps 12, 23, 28, 34, 38, 48, 50
)

Music: Isao Tomita
Original creator: Osamu Tezuka
Animation Director:
Kazuko Nakamura
Sadao Miyamoto
Assistant producer: Sakuro Koyanagi
Background Art: Hachiro Tsukima
Color design: Hiroyuki Sawai
Editing: Masashi Furukawa
Executive Director: Osamu Tezuka
Layout: Shiro Fujimoto
Photography: Akifumi Kumagai
Theme Song Performance: Yoko Maekawa (OP, ED)
Japanese companies
English staff
English cast
Translation: Michie Ross

Dubbing Production: William Ross
Script Supervision: Michie Ross
Carole Wyand as Princess Sapphire
Cliff Harrington as Choppy

Bud Widom as Sir Nylon
Burr Middleton as
Duke Duralumon
Prince John
Carole Wyand as The Queen
Dick Wieand as The King

English companies
Internet Streaming:
Crunchyroll (English Dub)
Tubi TV (USA)
Licensed by:
Hanabee Entertainment (Australia & New Zealand)
The Right Stuf International
French staff
French cast
Theme Song Performance: Marie Mercier
Agnès Gribe as Queen (2nd voice) (1989 dub)
Brigitte Lecordier as Pan (ep 13-52) (1989 dub)
Celine Monsarrat as Saphir (ep 1-12) (1989 dub)
Evelyne Grandjean as Sorcière (ep 13-52) (1989 dub)
Flora Balzano as Saphir (1974 dub)
Magali Barney as Saphir (ep 13-52) (1989 dub)
Marie Martine as Queen (1st voice) (1989 dub)
Marie-Laure Dougnac as Pan (ep 1-12) (1989 dub)

Sébastien Desjours as Prince Thibaut (eps 13-52) (1989 dub)

Albert Augier as Duraldine (1st voice) (1989 dub)
Antoine Tome as Duraldine (eps 13-52) (1989 dub)
Benoît Marleau as Lord Nylon (1974 dub)
Eve Gagnier as Tchinx (1974 dub)
Gérard Dessalles as King (2nd voice; eps 1-12) (1989 dub)
Gérard Surugue as Lord Macedoine (2nd voice, eps 1-12) (1989 dub)
Jacques Ferrière as
Duraldine (2nd voice) (1989 dub)
King's Brother (1989 dub)
Jean-François Kopf as
Belzebos (2nd voice, eps 1-12) (1989 dub)
Prince Thibaut (1989 dub)
Philippe Ogouz as
Belzebos (1989 dub)
King (1989 dub)
Pierre-François Pistorio as Grand Savant (eps 13-52) (1989 dub)
Ronald France as Duc Duralumin (1974 dub)
Sébastien Desjours as Lord Macédoine (eps 13-52) (1989 dub)
Serge Lhorca as Lord Macédoine (1989 dub)
French companies
Broadcaster:
Club RTL (2nd dub - from 2007)
FR3 (2nd dub - from 1989)
France 3 (2nd dub - from 13 June 1997)
ORTF (1st dub - from November 1974)
Radio-Canada (1st dub - from 5 September 1971)
TF1 (1st dub - from 22 February 1975)
Dubbing:
SOFI (2nd dub; eps 1-13)
Studio Synchro Quebec (1st dub)
Super Sonic Productions (2nd dub; eps 13-52)
Dubbing Studio: SOFI
Spanish staff
Spanish companies
(none)
Broadcaster:
Antena 3 (Spain)
Canal 6 Cubavision (Cuba)
Telecinco (Spain)
Televisa Canal 5
TV3 (Televisió de Catalunya)
TVE (Spain)
Spanish cast
Rocio Garcel as Sapphire
Italian staff
Italian cast
Dialogues: Donatella Luttazzi
Anna Teresa Eugeni as Madre di Zelda
Aurora Cancian as Venere
Emy Eco as Choppy
Eva Ricca as Regina
Gigi Pirarba as Voce narrante
Gino Donato as Duca Duralluminium
Gino Pagnani as Re (1st voice)
Laura Boccanera as
Principessa dello Specchio Magico
Sapphire (2nd voice)
Mimmo Palmara as Re (2nd voice)
Miranda Bonansea as Regina Ghiacciolo
Nino Scardina as Garigori
Paola Del Bosco as Sapphire (1st voice)
Saverio Garbarino as Principe Franco (2nd voice)
Stefano Carraro as Barone Neelon
Vicky Morandi as Principe Franco (1st voice)
Italian companies
Broadcaster:
Antenna 3 (from 1980)
DeA Kids (from June 2009)
Italia 1 (from 1982)
Man-Ga (from March 2013)
Rete A/All Music (from 1980)
Super 3
TelePace
Telestudio
Distributor: Sinc Cinematografica
German staff
German cast
(none)
Katrin Fröhlich as Prinzessin Alex

Solveig Duda as Choppy

Arnim André as Baron Nilon
Hans-Georg Panczak as Gilbert
Hubertus von Lerchenfeld as Prinz Plastik
Manuela Renard as
Wölfin
Zenias Geist
Michaela Amler as Prinzessin Bella
Norbert Gastell as Mister X
Peter Musäus as Fürst Deralamon
Reinhard Brock as Teufel
Thomas Reiner as König
German companies
Broadcaster: RTL II
Arabic staff
Arabic cast
Language Supervision: Hussein Salman Hussein
Production manager: Zuhair Al-Dujaili
Supervision: D.Faiq Al-Hakim
Theme Song Composed & Arranged: Hussein Qadduri
Theme Song Lyrics: Zuhair Al-Dujaili
Arabic companies
(none)
Portuguese staff
Portuguese cast
Script: Gilberto Baroli
Translation: Gilberto Baroli
Antonieta Matos as Princesa Safire (Cinecastro-2ª voz)
Ivete Jaime as Princesa Safiri
Maralise Tartarine as Princesa Safire (Cinecastro-3ª voz-apenas um episódio/Televox)
Neusa Tavares as Princesa Safire (Cinecastro-1ª voz)

Aliomar de Matos as Ching (AIC)
Ari de Toledo as Nylon (Cinecastro-1ªvoz)
Carlos Leão as O Rei (Cinecastro- 1ª voz)
Carlos Marques as
Nylon (Cinecastro/Televox-2ªvoz)
Príncipe Franz (Cinecastro/Televox-2ª voz)
Cordélia Santos as Ching (Cinecastro-2ªvoz/Televox)
Domício Costa as
O Rei (Cinecastro-2ª voz-mais frequente)
Satã (Cinecastro)
Dráusio de Oliveira as Nylon (AIC/BKS)
Elza Martins as A Rainha (Cinecastro-um episódio)
Gilberto Baroli as Satã (AIC-1ª voz)
Henrique Ogalla as Príncipe Franz (Cinecastro/Televox-1ª voz)
Isaura Gomes as Príncipe Franz (AIC-1ª voz)
José Carlos Guerra as O Rei (AIC)
Mário Jorge as
Duque Duralumínio (BKS)
Satã (AIC-2ª voz)
Milton Luís as Duque Duralumínio (Cinecastro-1ªvoz)
Míriam Thereza as Ching (Cinecastro-1ª voz)
Pádua Moreira as Satã (Televox-um episódio)
Paulo Pereira as Duque Duralumínio (Cinecastro-2ªvoz)
Paulo Pinheiro as
Príncipe Franz (Televox-um episódio)
Satã (Televox-um episódio)
Ronaldo Magalhães as Duque Duralumínio (Cinecastro-3ª voz)
Sandra Campos as a Rainha (AIC)
Siomara Nagy as Príncipe Franz (AIC-2ª voz/BKS)
Sônia Moraes as A Rainha (Cinecastro-mais frequente)
Yolanda Cavalcanti as a Rainha (BKS)

Antônio de Freitas as Gaiou (AIC-ep.47)
Ari de Toledo as Locução (Cinecastro)
Domício Costa as
Garigore/Vespertino (Cinecastro- 1ª voz)
Locução (Cinecastro)
Plástico (Cinecastro-mais frequente)
Francisco Borges as
Garigore/Vespertino (AIC-1ª voz)
Locução (AIC/BKS)
Gilberto Baroli as Garigore/Vespertino (AIC-2ª voz-ep.14)
Helena Sâmara as a criada (AIC)
Mara di Carlo as
Heckett (Cinecastro-2ª voz/Televox)
Plástico (Cinecastro-um episódio)
Pádua Moreira as Dr.Oranari (Cinecastro-mais frequente)
Paulo Pinheiro as Dr.Oranari (Cinecastro-um episódio)
Potiguara Lopes as
Dr. Oranari (BKS)
Senhor Camponês (AIC-Epis.1)
Rita Cleos as Hecket (AIC)
Roberto Mendes as
Satã (Cinecastro-ep.36)
Tio do Príncipe Franz (Televox-ep.41)
Ronaldo Magalhães as Garigore/Vespertino (Cinecastro-2ª voz)
Sônia Moraes as
a criada (Cinecastro)
Heckett (Cinecastro-1ª voz)
Waldir Guedes as Duque Duralumínio (AIC)
Portuguese companies
Broadcaster:
Rede Record (Brazil)
SBT (Brasil-apenas para o Rio de Janeiro)
TV Tupi (Brazil)
Dubbing Studio:
A.I.C São Paulo (13 episodes
eps 1-8, 14, 46-47, 51-52
)

BKS
Cinecastro (eps 9-13, 15-36)
Televox
DVD Distribution: Focus Filmes
DVD Release: Focus Filmes
Production: JBGroup
Chinese (Taiwan) staff
Chinese (Taiwan) companies
(none)
Chinese (Taiwan) cast
(none)

This encyclopedia is collaboratively edited by the users of this site
DISCLAIMER add information report an error lookup sources

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Anime anthology